उसकी जाति में उसका वंश अथवा संतान नहीं रह जाती; जहाँ वह रहता है, वहाँ उसका वंशज नहीं बचता।
अय्यूब 21:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उनकी सन्तान उनके जीवन-काल में अपने पैरों पर खड़ी हो जाती है; उनके वंशज उनकी आंखों के सामने फूलते- फलते हैं। पवित्र बाइबल बुरे लोग अपनी संतानों को अपने साथ बढ़ते हुए देखते हैं। बुरे लोग अपनी नाती—पोतों को देखने को जीवित रहा करते हैं। Hindi Holy Bible उनकी सन्तान उनके संग, और उनके बाल-बच्चे उनकी आंखों के साम्हने बने रहते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनकी सन्तान उनके संग, और उनके बाल–बच्चे उनकी आँखों के सामने बने रहते हैं। सरल हिन्दी बाइबल इतना ही नहीं उनके तो वंश भी, उनके जीवनकाल में समृद्ध होते जाते हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनकी सन्तान उनके संग, और उनके बाल-बच्चे उनकी आँखों के सामने बने रहते हैं। |
उसकी जाति में उसका वंश अथवा संतान नहीं रह जाती; जहाँ वह रहता है, वहाँ उसका वंशज नहीं बचता।
उनके घर खतरों से सुरक्षित रहते हैं; परमेश्वर की विपत्ति की छड़ी उन पर प्रहार नहीं करती।
अपने हाथों द्वारा दुर्जनों से, पृथ्वी के उन पुरुषों से, जिनका भाग इसी जीवन में है, मेरे प्राण को मुक्त कर। उनके पेट तेरे दण्ड-भण्डार से भरे जाएं; उनके पुत्रों को यथेष्ट से अधिक दण्ड मिले; वे अपने बच्चों के लिए भी पर्याप्त दण्ड छोड़ जाएं।
उनका परिश्रम निष्फल न होगा, उनकी सन्तान दु:ख के दिन न देखेगी, क्योंकि उनके माता-पिता को मुझ-प्रभु ने आशिष दी होगी, और उनके साथ उनकी संतान को भी।