पर मित्रो, तुम्हारी तरह मुझ में भी बुद्धि है; मैं तुमसे बुद्धि में कम नहीं हूं। जो बातें तुमने कहीं, उनको कौन नहीं जानता है?
अय्यूब 15:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ऐसी कौन-सी बात है, जो तुम जानते हो, और हम नहीं जानते? तुममें ऐसी कौन-सी समझ है, जो हममें नहीं है? पवित्र बाइबल अय्यूब, तू हम से अधिक कुछ नहीं जानता है। वे सभी बातें हम समझते हैं, जिनकी तुझको समझ है। Hindi Holy Bible तू ऐसा क्या जानता है जिसे हम नहीं जानते? तुझ में ऐसी कौन सी समझ है जो हम में नहीं? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू ऐसा क्या जानता है जिसे हम नहीं जानते? तुझ में ऐसी कौन सी समझ है जो हम में नहीं? सरल हिन्दी बाइबल तुम्हें ऐसा क्या मालूम है, जो हमें मालूम नहीं है? तुमने वह क्या समझ लिया है, जो हम समझ न पाए हैं? इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तू ऐसा क्या जानता है जिसे हम नहीं जानते? तुझ में ऐसी कौन सी समझ है जो हम में नहीं? |
पर मित्रो, तुम्हारी तरह मुझ में भी बुद्धि है; मैं तुमसे बुद्धि में कम नहीं हूं। जो बातें तुमने कहीं, उनको कौन नहीं जानता है?
इन नबियों में से कौन नबी प्रभु के दरबार में खड़ा था, और किसने प्रभु की बातें सुनीं, और उनको समझा है? किसने प्रभु के वचन सुने, और उन पर ध्यान दिया है?
जो बात आँखों के सामने स्पष्ट है, उसे आप लोग देख लें। यदि कोई समझता है कि वह मसीह का है, तो वह फिर विचार करने पर यह समझ लेगा कि जिस तरह वह मसीह का है, उसी तरह हम भी मसीह के हैं।