अय्यूब 12:18 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह राजाओं का अधिकार भंग करता है; वह उनको बन्दी भी बनाता है; और उन्हें कमर में लंगोटी बांधनी पड़ती है! पवित्र बाइबल राजा बन्दियों पर जंजीर डालते हैं किन्तु उन्हें परमेश्वर खोल देता है। फिर परमेश्वर उन राजाओं पर एक कमरबन्द बांध देता है। Hindi Holy Bible वह राजाओं का अधिकार तोड़ देता है; और उनकी कमर पर बन्धन बन्धवाता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वह राजाओं का अधिकार तोड़ देता है; और उनकी कमर को बन्धन से जकड़ता है। सरल हिन्दी बाइबल वह राजाओं द्वारा डाली गई बेड़ियों को तोड़ फेंकते हैं तथा उनकी कमर को बंधन से सुसज्जित कर देते हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वह राजाओं का अधिकार तोड़ देता है; और उनकी कमर पर बन्धन बन्धवाता है। |
पृथ्वी के राजाओं और मन्त्रियों के साथ जिन्होंने अपनी यादगार में खण्डहरों का पुनर्निर्माण किया था,
परमेश्वर ने मुझे शक्तिहीन और तुच्छ बना दिया है, इसलिए वे मेरे सामने भी अपने मुंह में लगाम नहीं देते!
हे प्रभु, मैं तेरा सेवक हूं मैं तेरा सेवक, तेरी सेविका की संतति हूं। तूने मेरे बंधन खोल दिए हैं।
उसके सैनिक न थके-मांदे होंगे, और न लड़खड़ाकर गिरेंगे। वे न ऊंघेंगे, और न सोएंगे। उनका न कमर-पट्टा ढीला होगा, और न जूते का बन्धन टूटा होगा।
परमेश्वर ही काल का नियंता और ऋतुओं का परिवर्तनकर्त्ता है। वही राजाओं को सिंहासन पर बैठाता, और वही उनको पदच्युत करता है। परमेश्वर ही बुद्धिमान को बुद्धि और समझदार को समझ देता है।
योहन ऊंट के रोओं का वस्त्र पहने और कमर में चमड़े का पट्टा बाँधे रहते थे। उनका भोजन टिड्डियाँ और वन का मधु था।