तब राजा दाऊद ने स्त्री से यह कहा, ‘मैं तुमसे एक बात पूछ रहा हूँ। तुम उसको मुझसे मत छिपाना।’ स्त्री ने कहा, ‘महाराज, मेरे स्वामी, बोलिए।’
2 शमूएल 14:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैंने यह भी सोचा था कि महाराज के, मेरे स्वामी के वचन से मुझे शान्ति मिलेगी, क्योंकि महाराज भले और बुरे में भेद करने वाले परमेश्वर के दूत के सदृश हैं। प्रभु परमेश्वर आपके साथ हो!’ पवित्र बाइबल मैं जानती हूँ कि मेरे राजा मेरे प्रभु के शब्द मुझे शान्ति देंगे क्योंकि आप परमेश्वर के दूत के समान होंगे। आप समझेंगे कि क्या अच्छा और क्या बुरा है। यहोवा आपका परमेश्वर, आपके साथ होगा।” Hindi Holy Bible सो तेरी दासी ने सोचा, कि मेरे प्रभु राजा के वचन से शान्ति मिले; क्योंकि मेरा प्रभु राजा परमेश्वर के किसी दूत की नाईं भले-बुरे में भेद कर सकता है; इसलिये तेरा परमेश्वर यहोवा तेरे संग रहे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अत: तेरी दासी ने सोचा, ‘मेरे प्रभु राजा के वचन से शान्ति मिले;’ क्योंकि मेरा प्रभु राजा परमेश्वर के किसी दूत के समान भले–बुरे में भेद कर सकता है; इसलिये तेरा परमेश्वर यहोवा तेरे संग रहे।” सरल हिन्दी बाइबल “आपकी सेविका ने यह भी विचार किया, ‘महाराज, मेरे स्वामी का आदेश ही मेरे मन को शांति दे सकता है, क्योंकि महाराज, मेरे स्वामी परमेश्वर के सदृश ही उचित-अनुचित भांप लेते हैं. याहवेह, आपके परमेश्वर आपके साथ रहें.’ ” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 अतः तेरी दासी ने सोचा, ‘मेरे प्रभु राजा के वचन से शान्ति मिले;’ क्योंकि मेरा प्रभु राजा परमेश्वर के किसी दूत के समान भले बुरे में भेद कर सकता है; इसलिए तेरा परमेश्वर यहोवा तेरे संग रहे।” |
तब राजा दाऊद ने स्त्री से यह कहा, ‘मैं तुमसे एक बात पूछ रहा हूँ। तुम उसको मुझसे मत छिपाना।’ स्त्री ने कहा, ‘महाराज, मेरे स्वामी, बोलिए।’
आपके सेवक योआब ने बात छिपाने के लिए इस ढंग से कार्य किया है। परन्तु महाराज में परमेश्वर के दूत की बुद्धि के सदृश बुद्धि है। देश में घटने वाली सब बातों को महाराज जानते हैं।’
परन्तु मेरे सेवक ने महाराज से, मेरे स्वामी से, मेरी चुगली की। महाराज, मेरे स्वामी, आप परमेश्वर के दूत के सदृश हैं। जो कार्य आपको अपनी दृष्टि में भला लगे, वही मेरे साथ कीजिए।
मेरे पिता के परिवार के सब पुरुष, मेरे स्वामी के हाथ से मृत्यु-दण्ड पाने के योग्य थे। परन्तु महाराज ने मुझे, अपने सेवक को अपनी मेज पर भोजन करने का सम्मान प्रदान किया था। तब इससे अधिक मुझे क्या न्यायोचित अधिकार चाहिए कि मैं महाराज की दुहाई दूँ?’
राजा के इस न्याय-निर्णय का समाचार सब इस्राएली लोगों ने सुना। वे राजा के प्रति भय से भर गए। उन्होंने देखा कि न्याय करने के लिए परमेश्वर की बुद्धि राजा में निवास करती है।
अत: तू अपने सेवक को ऐसा हृदय प्रदान कर कि वह प्रजा की बात सुने, उनका न्याय करे; वह भले और बुरे को परख सके। प्रभु, तेरी इस महाप्रजा पर कौन शासन कर सकता है?’
क्या मेरी जीभ छल-कपट की बातें करती है? क्या मेरा विवेक भले और बुरे की पहचान नहीं कर सकता?
जैसे चांदी की परख कुठाली पर, और सोने की परख भट्ठी में होती है, वैसे ही मनुष्य की परख लोगों के द्वारा की गई प्रशंसा से होती है।
जब कि सिद्ध व्यक्ति ठोस भोजन करते हैं। वे अनुभवी हैं और अभ्यास के कारण उनकी ज्ञानेन्द्रियां भला-बुरा पहचानने में समर्थ हैं।
जिस प्रकार हम मूसा की बातें मानते थे, उसी प्रकार आप की बातें भी मानेंगे। शर्त केवल यह है: जैसे प्रभु परमेश्वर मूसा के साथ था वैसे वह आप के साथ भी हो।
आकीश ने उत्तर दिया, ‘मैं जानता हूं कि तुम मेरी दृष्टि में भले हो! परमेश्वर के दूत के सदृश निर्दोष हो! फिर भी पलिश्ती सेना-नायकों का यह आदेश है: “यह हमारे साथ युद्ध-भूमि में नहीं जाएगा।”