स्त्री बोली, ‘महाराज अपने प्रभु परमेश्वर के नाम की शपथ खाएँ कि रक्त-प्रतिशोधी बदला नहीं लेगा, और मेरा पुत्र धरती पर से नहीं मिटेगा।’ दाऊद ने कहा, ‘जीवन्त प्रभु की सौगन्ध! तुम्हारे पुत्र के सिर का बाल भी भूमि पर नहीं गिरेगा।’
2 शमूएल 14:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) राजा दाऊद ने उससे कहा, ‘जो तुम्हें धमकाएगा, उसको मेरे पास लाना। तब वह तुम्हें कभी स्पर्श भी नहीं करेगा।’ पवित्र बाइबल राजा दाऊद ने कहा, “उस व्यक्ति को लाओ जो तुम्हें बुरा—भला कहता है। तब वह व्यक्ति तुम्हें फिर परेशान नहीं करेगा।” Hindi Holy Bible राजा ने कहा, जो कोई तुझ से कुछ बोले उसको मेरे पास ला, तब वह फिर तुझे छूने न पाएगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) राजा ने कहा, “जो कोई तुझ से कुछ बोले उसको मेरे पास ला, तब वह फिर तुझे छूने न पाएगा।” सरल हिन्दी बाइबल राजा ने आगे यह भी कहा, “यदि कोई भी इस विषय में आपत्ति उठाए तो उसे मेरे यहां भेज देना. वह फिर कभी तुम्हें सताएगा नहीं.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 राजा ने कहा, “जो कोई तुझ से कुछ बोले उसको मेरे पास ला, तब वह फिर तुझे छूने न पाएगा।” |
स्त्री बोली, ‘महाराज अपने प्रभु परमेश्वर के नाम की शपथ खाएँ कि रक्त-प्रतिशोधी बदला नहीं लेगा, और मेरा पुत्र धरती पर से नहीं मिटेगा।’ दाऊद ने कहा, ‘जीवन्त प्रभु की सौगन्ध! तुम्हारे पुत्र के सिर का बाल भी भूमि पर नहीं गिरेगा।’
तकोआह नगर की स्त्री ने राजा से कहा, ‘महाराज, हे स्वामी! इस अधर्म का दोष मुझ पर, और मेरे पैतृक कुल पर ही लगे। महाराज और उनका सिंहासन निर्दोष माना जाए।’
राजा ने सीबा से कहा, ‘जो कुछ मपीबोशेत का है, वह आज से तुम्हारा है।’ सीबा बोला, ‘महाराज, मैं भूमि पर झुककर आपका अभिवादन करता हूँ। हे मेरे स्वामी, मैं आपकी कृपादृष्टि सदा प्राप्त करता रहूँ।’