ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




2 शमूएल 10:11 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उसने अबीशय से कहा, ‘यदि सीरियाई मुझसे अधिक शक्‍तिशाली सिद्ध होंगे तो तुम मेरी सहायता करने के लिए आना। यदि अम्‍मोनी सैनिक तुमसे अधिक शक्‍तिशाली सिद्ध होंगे तो मैं आकर तुम्‍हारी सहायता करूँगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

योआब ने अबीशै से कहा, “यदि अरामी हमसे अधिक शक्तिशाली हों तो तुम मेरी सहायता करना। यदि अम्मोनी तुमसे अधिक शक्तिशाली होंगे तो मैं आकर तुम्हें सहायता दूँगा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

फिर उसने कहा, यदि अरामी मुझ पर प्रबल होने लगें, तो तू मेरी सहायता करना; और यदि अम्मोनी तुझ पर प्रबल होने लगोंगे, तो मैं आकर तेरी सहायता करूंगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

फिर उसने कहा, “यदि अरामी मुझ पर प्रबल होने लगें, तो तू मेरी सहायता करना; और यदि अम्मोनी तुझ पर प्रबल होने लगेंगे, तो मैं आकर तेरी सहायता करूँगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

योआब के स्पष्ट निर्देश थे, “यदि तुम्हें यह लगे कि अरामी मुझ पर हावी हो रहे हैं, तब तुम मेरी सहायता के लिए आ जाना, मगर यदि अम्मोनी तुम पर प्रबल होने लगे, तब मैं तुम्हारी सहायता के लिए आ जाऊंगा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

फिर उसने कहा, “यदि अरामी मुझ पर प्रबल होने लगें, तो तू मेरी सहायता करना; और यदि अम्मोनी तुझ पर प्रबल होने लगेंगे, तो मैं आकर तेरी सहायता करूँगा।

अध्याय देखें



2 शमूएल 10:11
8 क्रॉस रेफरेंस  

उसने शेष सैनिक अपने भाई अबीशय के हाथ में सौंप दिए, और उन्‍हें अम्‍मोनी सैनिकों का सामना करने के लिए नियुक्‍त कर दिया।


शक्‍तिशाली बनो! हम अपनी जनता और अपने परमेश्‍वर के नगरों के लिए युद्ध करें। प्रभु वही करे, जो उसकी दृष्‍टि में उचित है।’


अत: जिस स्‍थान पर तुम नरसिंगे की ध्‍वनि सुनो तो वहां से हमारे पास एकत्र हो जाना। हमारा परमेश्‍वर हमारी ओर से लड़ेगा।’


परन्‍तु सिमोन, मैंने तुम्‍हारे लिए प्रार्थना की है, जिससे तुम्‍हारा विश्‍वास नष्‍ट न हो। समय आने पर जब तुम फिरो, तब अपने भाइयों को भी संभालना।”


हम लोगों को, जो समर्थ हैं, अपनी सुख-सुविधा का नहीं, बल्‍कि दुर्बलों की कमजोरियों का ध्‍यान रखना चाहिए।


ऐसे भारी बोझ ढोने में एक दूसरे की सहायता करें और इस प्रकार मसीह की विधि पूरी करें।