ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




2 राजाओं 9:23 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यहोराम ने लगाम रोकी, और वह भागा। उसने अहज्‍याह से कहा, ‘अहज्‍याह, देश-द्रोह!’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

योराम ने भाग निकलने के लिये अपने घोड़ों की बाग मोड़ी। योराम ने अहज्याह से कहा, “अहज्याह! यह एक चाल है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब योराम रास फेर के, और अहज्याह से यह कहकर कि हे अहज्याह विश्वासघात है, भाग चल।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब योराम रास फेर के, और अहज्याह से यह कहकर भागा, “हे अहज्याह, विश्‍वासघात है, भाग चल।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

यह सुनते ही यहोराम ने घोड़े को हांकते हुए अहज़्याह से कहा, “देशद्रोह, अहज़्याह, देशद्रोह!”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब योराम रास फेर के, और अहज्याह से यह कहकर भागा, “हे अहज्याह विश्वासघात है, भाग चल।”

अध्याय देखें



2 राजाओं 9:23
3 क्रॉस रेफरेंस  

उसने देखा, राजा प्रथा के अनुसार मंच पर खड़ा है। शतपति और तुरही-वादक भी राजा के समीप खड़े हैं। आम जनता आनन्‍द मना रही है। वे नरसिंगे फूंक रहे हैं। अतल्‍याह ने आतंक प्रकट करने के लिए अपने राजसी वस्‍त्र फाड़ दिए और वह चिल्‍लाई, ‘यह राज-द्रोह है!’


उसने देखा, प्रवेश-द्वार पर राजा राजकीय मंच पर खड़ा है। शतपति और तुरही-वादक भी राजा के समीप खड़े हैं। आम जनता आनन्‍द मना रही है। वे नरसिंगे फूंक रहे हैं। गायक अपने हाथों में वाद्य-यन्‍त्र लिए हुए समारोह का संचालन कर रहे हैं। अतल्‍याह ने अपने राजसी वस्‍त्र फाड़ दिए, और वह चिल्‍लाई, ‘यह राज-द्रोह है!’


‘यदि वे अपने अधर्म को और पूर्वजों के अधर्म को स्‍वीकारते हैं, जो उन्‍होंने मेरे विरुद्ध विश्‍वासघात करके और मेरे विरुद्ध चलकर किया था,