अत: उन्होंने दो घुड़सवार सैनिकों को चुना, और राजा ने उनको सीरियाई सेना के पीछे भेजा। राजा ने उनको यह आदेश दिया, ‘जाओ और देखो कि क्या स्थिति है।’
2 राजाओं 7:15 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) घुड़सवार सैनिक सीरियाई सेना के पीछे-पीछे यर्दन नदी के तट तक गए। उन्होंने देखा कि समस्त मार्ग वस्त्रों और अस्त्र-शस्त्र से भरा है, जिनको सीरियाई सैनिक जल्दी में फेंक गए थे। घुड़सवार सैनिक लौटे, और उन्होंने राजा को बताया। पवित्र बाइबल वे व्यक्ति अरामी सेना के पीछे यरदन नदी तक गए। पूरी सड़क पर वस्त्र और अस्त्र—शस्त्र फैले हुये थे। अरामी लोगों ने जल्दी में भागते समय उन चीज़ों को फेंक दिया था। सन्देशवाहक शोमरोन को लौटे और राजा को बताया। Hindi Holy Bible तब वे यरदन तक उनके पीछे चले गए, और क्या देखा, कि पूरा मार्ग वस्त्रों और पात्रों से भरा पड़ा है, जिन्हें अरामियों ने उतावली के मारे फेंक दिया था; तब दूत लौट आए, और राजा से यह कह सुनाया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब वे यरदन तक उनके पीछे चले गए, और क्या देखा कि पूरा मार्ग वस्त्रों और पात्रों से भरा पड़ा है, जिन्हें अरामियों ने उतावली के मारे फेंक दिया था; तब दूत लौट आए, और राजा से यह कह सुनाया। सरल हिन्दी बाइबल ये दोनों उस मार्ग पर उनके पीछे-पीछे चलते रहे. उन्होंने यरदन तक जाकर देखा कि सारे मार्ग पर वस्त्र और हथियार बिखरे पड़े हैं, जो अरामी उतावली में भागते समय फेंक गए थे. वे भेदिए लौट आए और राजा को इसकी ख़बर दे दी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब वे यरदन तक उनके पीछे चले गए, और क्या देखा, कि पूरा मार्ग वस्त्रों और पात्रों से भरा पड़ा है, जिन्हें अरामियों ने उतावली के मारे फेंक दिया था; तब दूत लौट आए, और राजा से यह कह सुनाया। |
अत: उन्होंने दो घुड़सवार सैनिकों को चुना, और राजा ने उनको सीरियाई सेना के पीछे भेजा। राजा ने उनको यह आदेश दिया, ‘जाओ और देखो कि क्या स्थिति है।’
तब लोग नगर से बाहर निकले। उन्होंने सीरियाई पड़ाव को लूट लिया। यों तीन किलो मैदा, चांदी के एक सिक्के में तथा छ: किलो जौ चांदी के एक सिक्के के भाव से बिकने लगा, जैसा प्रभु ने कहा था।
अतिथियों को सोने के चषक में शराब पिलाई गई। ये चषक भिन्न-भिन्न प्रकार के थे। सम्राट की शान-शौकत के अनुरूप शाही शराब अतिथियों को छक कर पिलाई गई।
शैतान ने प्रभु को उत्तर दिया, ‘खाल के बदले खाल, लेकिन मनुष्य अपना प्राण बचाने के लिए सब कुछ दे सकता है।
तुम दण्ड-दिवस पर क्या करोगे? सुदूर दिशा से आनेवाले विनाश के तूफान के समय तुम किसके पास सहायता के लिए भागकर जाओगे? तुम अपना धन कहाँ छोड़ जाओगे?
उस दिन मनुष्य सोने-चांदी की मूर्तियों को, जो उन्होंने पूजा करने के लिए बनाई थीं, छछून्दरों और चमगादड़ों के सामने फेंक देंगे;
“परन्तु एलयाकीम के कन्धों पर उसके पितृकुल के समस्त सदस्यों का− वंशजों और सन्तानों का, बाल-वृद्ध, स्त्री-पुरुषों का − भार होगा।
सोना-चांदी की मूर्तियां जिन को तुमने अपने लिए पूजा के उद्देश्य से अपने हाथों से गढ़ा, और यों पाप किया, उनको तुम उस दिन फेंक दोगे।
तुमने मेरे विरुद्ध अनेक कुकर्म किए हैं। उन-सब को अपने से दूर करो; और तब अपने भीतर नया हृदय और नई आत्मा धारण करो। ‘ओ इस्राएल के कुल, तू क्यों मरना चाहता है?
मनुष्य को इससे क्या लाभ यदि वह सारा संसार तो प्राप्त कर ले, लेकिन अपना प्राण ही गँवा दे? अपने प्राण के बदले में मनुष्य क्या देगा?
जब विश्वास के साक्षी इतनी बड़ी संख्या में हमारे चारों ओर विद्यमान हैं, तो हम हर प्रकार की बाधा दूर कर, और उस पाप को छोड़ कर जो लक्ष्य से सहज ही हमारा ध्यान हटा देता है, और येशु पर अपनी दृष्टि लगा कर धैर्य के साथ उस दौड़ में आगे बढ़ते जायें, जिस में हमारा नाम लिखा गया है।