इस घटना के पश्चात् घर की विधवा-स्वामिनी का पुत्र बीमार पड़ा। रोग अत्यन्त बढ़ गया और विधवा के पुत्र ने दम तोड़ दिया।
2 राजाओं 4:32 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) एलीशा ने घर में प्रवेश किया। उन्होंने देखा कि बालक मर गया है और उनके पलंग पर पड़ा है। पवित्र बाइबल एलीशा घर में आया और बच्चा अपने बिछौने पर मरा पड़ा था। Hindi Holy Bible जब एलीशा घर में आया, तब क्या देखा, कि लड़का मरा हुआ उसकी खाट पर पड़ा है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब एलीशा घर में आया, तब क्या देखा कि लड़का मरा हुआ उसकी खाट पर पड़ा है। सरल हिन्दी बाइबल जब एलीशा ने घर में प्रवेश किया, वह मरा हुआ बालक उनके ही बिछौने पर ही लिटाया हुआ था. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब एलीशा घर में आया, तब क्या देखा, कि लड़का मरा हुआ उसकी खाट पर पड़ा है। |
इस घटना के पश्चात् घर की विधवा-स्वामिनी का पुत्र बीमार पड़ा। रोग अत्यन्त बढ़ गया और विधवा के पुत्र ने दम तोड़ दिया।
बालक की मां एलीशा की बरसाती में गई। उसने उनके पलंग पर बालक को लिटा दिया। तत्पश्चात् वह कमरे से बाहर निकली और द्वार बन्द कर दिया।
गेहजी एलीशा और बालक की मां से पहले चला गया। उसने बालक के मुख पर सोंटी रखी। किन्तु न कोई आवाज सुनाई दी, और न जीवन का कोई लक्षण दिखाई दिया। अत: वह एलीशा से मिलने के लिए लौटा। उसने एलीशा को बताया, ‘बालक जीवित नहीं हुआ।’
वह कमरे में आए। उन्होंने भीतर से द्वार बन्द कर लिया। तत्पश्चात् उन्होंने प्रभु से प्रार्थना की।