रास्ते के लिए न झोली, न दो कुरते, न जूते, और न लाठी लो; क्योंकि मजदूर को उसका भोजन मिलना चाहिए।
2 थिस्सलुनीकियों 3:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) हमें इसका अधिकार नहीं था-ऐसी बात नहीं है, बल्कि हम आपके सामने एक आदर्श रखना चाहते थे, जिसका आप अनुकरण कर सकें। पवित्र बाइबल ऐसा नहीं कि हमें तुमसे सहायता लेने का कोई अधिकार नहीं है, बल्कि हम इसलिए कड़ी मेहनत करते रहे ताकि तुम उसका अनुसरण कर सको। Hindi Holy Bible यह नहीं, कि हमें अधिकार नहीं; पर इसलिये कि अपने आप को तुम्हारे लिये आदर्श ठहराएं, कि तुम हमारी सी चाल चलो। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यह नहीं कि हमें अधिकार नहीं, पर इसलिये कि अपने आप को तुम्हारे लिये आदर्श ठहराएँ कि तुम हमारी सी चाल चलो। नवीन हिंदी बाइबल यह नहीं कि हमें अधिकार नहीं है, पर इसलिए कि हम अपने आपको तुम्हारे सामने आदर्श के रूप में प्रस्तुत करें ताकि तुम हमारा अनुकरण करो। सरल हिन्दी बाइबल यह इसलिये नहीं कि तुमसे सहायता पाना हमारा अधिकार नहीं है परंतु इसलिये कि हम स्वयं को तुम्हारे सामने आदर्श स्वभाव प्रस्तुत करें और तुम हमारी सी चाल चलो. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यह नहीं, कि हमें अधिकार नहीं; पर इसलिए कि अपने आपको तुम्हारे लिये आदर्श ठहराएँ, कि तुम हमारी सी चाल चलो। |
रास्ते के लिए न झोली, न दो कुरते, न जूते, और न लाठी लो; क्योंकि मजदूर को उसका भोजन मिलना चाहिए।
मैंने तुम्हें एक उदाहरण दिया है, जिससे जैसा मैंने तुम्हारे साथ किया है, वैसा ही तुम भी किया करो।
जो व्यक्ति धर्म-वचन की शिक्षा पा रहा है, वह अपनी सब उत्तम वस्तुओं में अपने शिक्षक को संभागी करे।
हमने मनुष्यों का सम्मान पाने की चेष्टा नहीं की- न आप लोगों का सम्मान और न दूसरों का-
आप लोगों को हमारा अनुकरण कैसा करना चाहिए- आप यह स्वयं जानते हैं। आपके बीच रहते समय हम अकर्मण्य नहीं थे।T
इसलिए तो आप बुलाये गये हैं, क्योंकि मसीह ने आप लोगों के लिए दु:ख भोगा और आप को उदाहरण दिया, जिससे आप उनके पद-चिह्नों पर चलें।
अपने सौंपे हुए लोगों पर अधिकार न जता कर, बल्कि झुण्ड के लिए आदर्श बन कर, यह सेवा करें।