जब तेरी आयु पूरी हो जाएगी, और तू अपने मृत पूर्वजों के साथ सो जाएगा, तब मैं तेरे पश्चात् तेरे वंश को, तेरी देह के फल को उत्तराधिकारी नियुक्त करूँगा, और उसके राज्य को सुदृढ़ बनाऊंगा।
2 इतिहास 6:15 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तूने अपने सेवक मेरे पिता दाऊद को जो वचन दिया था, उसको पूरा किया। जो बात तूने अपने मुंह से कही थी, उसको तूने अपने हाथ से आज पूर्ण किया। पवित्र बाइबल तूने अपने सेवक दाऊद को दिये गए वचन को पूरा किया। दाऊद मेरा पिता था। तूने अपने मुख से वचन दिया था, और आज तूने अपने हाथों से इस वचन को पूरा किया है। Hindi Holy Bible तू ने जो वचन मेरे पिता दाऊद को दिया था, उसका तू ने पालन किया है; जैसा तू ने अपने मुंह से कहा था, वैसा ही अपने हाथ से उसको हमारी आंखों के साम्हने पूरा भी किया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू ने जो वचन मेरे पिता दाऊद को दिया था, उसका तू ने पालन किया है; जैसा तू ने अपने मुँह से कहा था, वैसा ही अपने हाथ से उसको हमारी आँखों के सामने पूरा भी किया है। सरल हिन्दी बाइबल आपने अपने सेवक, मेरे पिता दावीद को जो वचन दिया था, उसे पूरा किया है. वस्तुतः आज आपने अपने शब्द को सच्चाई में बदल दिया है. आपके सेवक दावीद से की गई अपनी वह प्रतिज्ञा पूरी करें, जो आपने उनसे इन शब्दों में की थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तूने जो वचन मेरे पिता दाऊद को दिया था, उसका तूने पालन किया है; जैसा तूने अपने मुँह से कहा था, वैसा ही अपने हाथ से उसको हमारी आँखों के सामने पूरा भी किया है। |
जब तेरी आयु पूरी हो जाएगी, और तू अपने मृत पूर्वजों के साथ सो जाएगा, तब मैं तेरे पश्चात् तेरे वंश को, तेरी देह के फल को उत्तराधिकारी नियुक्त करूँगा, और उसके राज्य को सुदृढ़ बनाऊंगा।
तूने मेरे पिता दाऊद को जो वचन दिया था उसको पूरा किया। जो बात तूने अपने मुंह से कही थी, उसको तूने अपने हाथ से आज पूर्ण किया।
उसने कहा ‘इस्राएली राष्ट्र का प्रभु परम्मेश्वर धन्य है। जो वचन उसने मेरे पिता दाऊद को अपने मुंह से दिया था, उसको सब उसने अपने हाथ से पूरा किया।
मानोह उठा, और अपनी पत्नी के पीछे-पीछे गया। वह उस मनुष्य के पास आया। उसने उससे कहा, ‘क्या आप ही वह मनुष्य हैं, जिसने मेरी पत्नी से बातें की थीं?’ उसने कहा, ‘हाँ, मैं वही हूँ।’