यूसुफ अपने सम्मुख से व्यंजन उठाकर उनके पास भेजता था। बिन्यामिन के व्यंजन की मात्रा अन्य भाइयों की अपेक्षा पाँच गुना अधिक थी। यूसुफ के भाइयों ने खाया-पिया और उसके साथ आनन्द मनाया।
1 शमूएल 9:23 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) शमूएल ने रसोइए से कहा, ‘माँस का वह हिस्सा लाओ, जिसके विषय में मैंने तुमसे कहा था कि उसको अलग रख देना।’ पवित्र बाइबल शमूएल ने रसोइये से कहा, “वह माँस लाओ जो मैंने तुम्हें दिया था। यह वह भाग है जिसे मैंने तुमसे सुरक्षित रखने के लिये कहा था।” Hindi Holy Bible फिर शमूएल ने रसोइथे से कहा, जो टुकड़ा मैं ने तुझे देकर, अपने पास रख छोड़ने को कहा था, उसे ले आ। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर शमूएल ने रसोइये से कहा, “जो टुकड़ा मैं ने तुझे देकर, अपने पास रख छोड़ने को कहा था, उसे ले आ।” सरल हिन्दी बाइबल और फिर शमुएल ने रसोइए को आदेश दिया, “व्यंजन का वह विशेष अंश, जिसे मैंने तुम्हें अलग रखने का आदेश दिया था, यहां ले आओ.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर शमूएल ने रसोइये से कहा, “जो टुकड़ा मैंने तुझे देकर, अपने पास रख छोड़ने को कहा था, उसे ले आ।” |
यूसुफ अपने सम्मुख से व्यंजन उठाकर उनके पास भेजता था। बिन्यामिन के व्यंजन की मात्रा अन्य भाइयों की अपेक्षा पाँच गुना अधिक थी। यूसुफ के भाइयों ने खाया-पिया और उसके साथ आनन्द मनाया।
यद्यपि वह हन्नाह से प्रेम करता था तो भी वह उसे बलि-पशु के माँस का केवल एक टुकड़ा देता था; क्योंकि प्रभु ने हन्नाह को संतान नहीं दी थी।
शमूएल ने शाऊल और उसके सेवक को अपने साथ लिया। वह उन्हें भोजन-कक्ष में ले गया। उसने उन्हें अतिथियों के सम्मुख, जो संख्या में तीस थे, मुख्य आसन दिया।
अत: रसोइए ने बलि-पशु की जांघ और उसकी पूंछ ली, और उनको शाऊल के सामने परोस दिया। शमूएल ने शाऊल से कहा, ‘यह अलग रखा हुआ मांस तुम्हारे सामने परोस दिया गया। अब खाओ! यह निर्धारित समय तक तुम्हारे लिए ही रखा था। मैंने लोगों को आमन्त्रित किया है कि तुम उनके साथ खाओ।’ अत: शाऊल ने उस दिन शमूएल के साथ भोजन किया।