‘यदि वह मेमना या बकरी चढ़ाने में असमर्थ है, तो जो पाप उसने किया है, उसके कारण वह प्रभु के सम्मुख अपनी दोष-बलि के रूप में दो पण्डुक या कबूतर के दो बच्चे लाएगा: उनमें से एक बच्चा पाप-बलि के लिए और दूसरा अग्नि-बलि के लिए।
1 शमूएल 6:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तत्पश्चात् प्रभु की मंजूषा लो, और उसको उस गाड़ी में रखो। जो सोने की मूर्तियाँ तुम दोष-बलि के रूप में उनके परमेश्वर को चढ़ा रहे हो, उनको एक संदूक में रखो और उसको मंजूषा के पास रख दो। तब गाड़ी को भेज दो। उसको स्वयं मार्ग पर जाने दो। पवित्र बाइबल यहोवा के पवित्र सन्दूक को बन्द गाड़ी में रखो। तुम्हें सोने के नमूनों को थैले में सन्दूक के बगल में रखना चाहिये। तुम्हारे पापों को क्षमा करने के लिये सोने के नमूने परमेश्वर के लिये तुम्हारी भेंट हैं। बन्द गाड़ी को सीधे इसके रास्ते पर भेजो। Hindi Holy Bible तब यहोवा का सन्दूक ले कर उस गाड़ी पर धर दो, और साने की जो वस्तुएं तुम उसकी हानि भरने के लिये दोषबलि की रीति से दोगे उन्हें दूसरे सन्दूक में धर के उसके पास रख दो। फिर उसे रवाना कर दो कि चली जाए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब यहोवा का सन्दूक लेकर उस गाड़ी पर रख दो, और सोने की जो वस्तुएँ तुम उसकी हानि भरने के लिये दोषबलि की रीति से दोगे उन्हें दूसरे सन्दूक में रख के उसके पास रख दो। फिर उसे रवाना कर दो कि चली जाए। सरल हिन्दी बाइबल तब याहवेह के संदूक को उस वाहन पर स्थापित कर दीजिए. फिर वे कुन्दन में ढली मूर्तियां, जो आप उन्हें दोष बलि स्वरूप लौटा रहे हैं, एक मंजूषा में संदूक के निकट रख दीजिए. यह सब होने पर वाहन को विदा कर दीजिए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब यहोवा का सन्दूक लेकर उस गाड़ी पर रख दो, और सोने की जो वस्तुएँ तुम उसकी हानि भरने के लिये दोषबलि की रीति से दोगे उन्हें दूसरे सन्दूक में रख के उसके पास रख दो। फिर उसे रवाना कर दो कि चली जाए। |
‘यदि वह मेमना या बकरी चढ़ाने में असमर्थ है, तो जो पाप उसने किया है, उसके कारण वह प्रभु के सम्मुख अपनी दोष-बलि के रूप में दो पण्डुक या कबूतर के दो बच्चे लाएगा: उनमें से एक बच्चा पाप-बलि के लिए और दूसरा अग्नि-बलि के लिए।