तब आप कहना, “आपके सेवक, हम, और हमारे पूर्वज बचपन से अब तक पशु पालते आए हैं” जिससे आप गोशेन प्रदेश में रह सकें। मिस्र निवासी चरवाहों से घृणा करते हैं!’
1 शमूएल 27:5 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) दाऊद ने आकीश से कहा, ‘यदि आपकी कृपादृष्टि मुझपर है तो कृपया, मुझे देहात की किसी बस्ती में जगह दे दीजिए। मैं वहां रहूंगा। मैं आपका सेवक, आपके साथ राजधानी में क्यों रहूं?’ पवित्र बाइबल दाऊद ने आकीश से कहा, “यदि आप मुझ पर प्रसन्न हैं तो मुझे अपने देश के नगरों में से एक में स्थान दे दें। मैं आपका केवल सेवक मात्र हूँ। मुझे वहाँ रहना चाहिये, आपके साथ यहाँ राजधानी नगर में नहीं।” Hindi Holy Bible दाऊद ने आकीश से कहा, यदि मुझ पर तेरे अनुग्रह की दृष्टि हो, तो देश की किसी बस्ती में मुझे स्थान दिला दे जहां मैं रहूं; तेरा दास तेरे साथ राजधनी में क्योंरहे? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) दाऊद ने आकीश से कहा, “यदि मुझ पर तेरे अनुग्रह की दृष्टि हो, तो देश की किसी बस्ती में मुझे स्थान दिला दे जहाँ मैं रहूँ; तेरा दास तेरे साथ राजधानी में क्यों रहे?” सरल हिन्दी बाइबल दावीद ने जाकर राजा आकीश से निवेदन किया, “यदि मैं आपकी दृष्टि में विश्वास्य हूं, तो कृपा कर अपने किसी दूर छोटे नगर में मुझे बसने की अनुमति दे दीजिए; क्या आवश्यकता है आपके सेवक की यहां राजधानी में बसने की?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 दाऊद ने आकीश से कहा, “यदि मुझ पर तेरे अनुग्रह की दृष्टि हो, तो देश की किसी बस्ती में मुझे स्थान दिला दे जहाँ मैं रहूँ; तेरा दास तेरे साथ राजधानी में क्यों रहे?” |
तब आप कहना, “आपके सेवक, हम, और हमारे पूर्वज बचपन से अब तक पशु पालते आए हैं” जिससे आप गोशेन प्रदेश में रह सकें। मिस्र निवासी चरवाहों से घृणा करते हैं!’
इसलिए दूसरों के बीच में से निकल कर अलग हो जाओ— यह प्रभु का कहना है। और किसी अपवित्र वस्तु का स्पर्श मत करो, तब मैं तुम्हें अपनाऊंगा।
शाऊल को यह खबर मिली कि दाऊद गत नगर को भाग गया। उसके बाद शाऊल ने दाऊद की खोज फिर नहीं की।
अत: उस दिन आकीश ने दाऊद को सिक्लग क्षेत्र दे दिया। इस कारण आज भी सिक्लग पर यहूदा प्रदेश के राजाओं का अधिकार है।