1 शमूएल 17:11 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब शाऊल और इस्राएल देश के सैनिकों ने पलिश्ती योद्धा की ये बातें सुनीं, तब वे हिम्मत हार गए। वे बहुत डर गए। पवित्र बाइबल शाऊल और इस्राएली सैनिकों ने जो गोलियत कहा था, उसे सुना और वे बहुत भयभीत हो उठे। Hindi Holy Bible उस पलिश्ती की इन बातों को सुनकर शाऊल और समस्त इस्राएलियों का मन कच्चा हो गया, और वे अत्यन्त डर गए॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उस पलिश्ती की इन बातों को सुनकर शाऊल और समस्त इस्राएलियों का मन कच्चा हो गया, और वे अत्यन्त डर गए। सरल हिन्दी बाइबल जब शाऊल तथा इस्राएली सेना ने यह सब सुना तो वे सभी निराश हो गए, और उनमें भय समा गया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उस पलिश्ती की इन बातों को सुनकर शाऊल और समस्त इस्राएलियों का मन कच्चा हो गया, और वे अत्यन्त डर गए। |
प्रभु मेरी ज्योति और मेरा सहायक है; तब मैं किससे डरूँ? प्रभु मेरा जीवन-रक्षक है; तब मैं क्यों भयभीत होऊं?
जब कोई पीछा भी नहीं करता तब भी दुर्जन डर से भागता है; पर धार्मिक मनुष्य सिंह के समान साहसी होता है, और वह निर्भयता से शत्रु का सामना करता है।
तूने किसके डर से भयभीत होकर मुझ से झूठ कहा; मुझे स्मरण नहीं किया, मेरा विचार भी नहीं किया? निस्सन्देह मैं बहुत समय तक चुप रहा, इसलिए तूने मुझ से डरना छोड़ दिया।
तेरे आगे-आगे चलनेवाला प्रभु है। वह तेरे साथ होगा। वह तुझे निस्सहाय नहीं छोड़ेगा। वह तुझे त्याग नहीं देगा। मत डर! निराश नहीं हो!’
स्मरण रख, मैंने तुझे यह आज्ञा दी है: “शक्तिशाली और साहसी बन! भयभीत मत हो! निराश मत हो!” जहाँ-जहाँ तू जाएगा, वहाँ-वहाँ मैं, तेरा प्रभु परमेश्वर, तेरे साथ रहूँगा।’
अनेक इस्राएली यर्दन नदी को पार कर गाद और गिलआद प्रदेश में चले गए। परन्तु शाऊल गिलगाल में ही रहा। उसका अनुसरण करने वाले सब लोग घबराए हुए थे।
पलिश्ती योद्धा ने आगे कहा, ‘मैं आज इस्राएली सैनिकों को चुनौती देता हूँ। तुम मुझे अपना एक योद्धा दो। हम द्वन्द्वयुद्ध करेंगे।’
दाऊद यिशय का पुत्र था। यिशय यहूदा प्रदेश के बेतलेहम नगर का रहने वाला था। वह एप्रताह जिले का निवासी था। यिशय के आठ पुत्र थे। वह शाऊल के राज्य-काल तक बहुत वृद्ध हो गया था।
जब कर्मचारियों की दृष्टि दाऊद पर पड़ी तब वह पागल-सा बन गया। जब उन्होंने उसे पकड़ा तब वह पागलपन का अभिनय करने लगा। वह फाटकों के किवाड़ों पर ढोल बजाने लगा। उसने दाढ़ी के ऊपर लार बहने दी।
पलिश्तियों के सामंतों ने सुना कि इस्राएली मिस्पाह में एकत्र हुए हैं। इसलिए वे इस्राएलियों से युद्ध करने को गए। इस्राएलियों ने यह सुना। वे पलिश्तियों से डर गए।