अब, स्वामी, अपने सेवकों को आदेश दीजिए। हम, जो आपकी सेवा में उपस्थित हैं, एक ऐसे मनुष्य को ढूँढ़ेंगे, जो सितार बजाना जानता है। जब परमेश्वर की ओर से बुरी आत्मा आप पर उतरेगी, तब वह अपने हाथ से सितार बजाएगा, और आप स्वस्थ हो जाएँगे।’
1 शमूएल 16:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) शाऊल ने अपने सेवकों को यह आदेश दिया, ‘मेरे लिए एक अच्छे सितार-वादक का प्रबन्ध करो, और उसे मेरे पास लाओ।’ पवित्र बाइबल अत: शाऊल ने अपने सेवकों से कहा, “ऐसे व्यक्ति की खोज करो जो वीणा अच्छी बजाता है और उसे मेरे पास लाओ।” Hindi Holy Bible शाऊल ने अपने कर्मचारियों से कहा, अच्छा, एक उत्तम बजवैया देखो, और उसे मेरे पास लाओ। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) शाऊल ने अपने कर्मचारियों से कहा, “अच्छा, एक उत्तम वीणा–वादक देखो, और उसे मेरे पास लाओ।” सरल हिन्दी बाइबल तब शाऊल ने उन्हें आदेश दिया, “जाओ! किसी अच्छे वाद्यवादक की खोज करो और उसे मेरे पास ले आओ.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 शाऊल ने अपने कर्मचारियों से कहा, “अच्छा, एक उत्तम वीणा-वादक देखो, और उसे मेरे पास लाओ।” |
अब, स्वामी, अपने सेवकों को आदेश दीजिए। हम, जो आपकी सेवा में उपस्थित हैं, एक ऐसे मनुष्य को ढूँढ़ेंगे, जो सितार बजाना जानता है। जब परमेश्वर की ओर से बुरी आत्मा आप पर उतरेगी, तब वह अपने हाथ से सितार बजाएगा, और आप स्वस्थ हो जाएँगे।’
युवकों में से एक ने उसे उत्तर दिया, ‘मैंने बेतलेहम नगर के रहने वाले यिशय के एक पुत्र को देखा है। वह सितार बजाना जानता है। वह साहसी है। वह योद्धा है। वह बात करने में कुशल है। उसका रूप-रंग सुन्दर है। इसके अतिरिक्त, प्रभु उसके साथ है।’