मूसा ने इस्राएलियों से कहा, ‘मत डरो! निश्चिन्त खड़े रहो, और प्रभु का उद्धार-कार्य देखो, जिसे वह आज तुम्हारे लिए करेगा। जिन मिस्र-निवासियों को आज तुम देख रहे हो, उन्हें फिर कभी नहीं देखोगे।
1 शमूएल 12:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘अब तुम यहाँ खड़े रहो! इस महान् कार्य को देखो, जिसको प्रभु तुम्हारी आँखों के सामने सम्पन्न करेगा। पवित्र बाइबल “अब चुपचाप खड़े रहो और उस अद्भुत काम को देखो जिसे यहोवा तुम्हारी आँखों के सामने करेगा। Hindi Holy Bible इसलिये अब तुम खड़े रहो, और इस बड़े काम को देखो जिसे यहोवा तुम्हारे आंखों के साम्हने करने पर है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इसलिये अब तुम खड़े रहो, और इस बड़े काम को देखो जिसे यहोवा तुम्हारी आँखों के सामने करने पर है। सरल हिन्दी बाइबल “तो अब स्थिर खड़े होकर स्वयं अपने नेत्रों से वह अद्भुत काम को होता हुआ देखो! जो याहवेह तुम्हारे सामने करने पर हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इसलिए अब तुम खड़े रहो, और इस बड़े काम को देखो जिसे यहोवा तुम्हारी आँखों के सामने करने पर है। |
मूसा ने इस्राएलियों से कहा, ‘मत डरो! निश्चिन्त खड़े रहो, और प्रभु का उद्धार-कार्य देखो, जिसे वह आज तुम्हारे लिए करेगा। जिन मिस्र-निवासियों को आज तुम देख रहे हो, उन्हें फिर कभी नहीं देखोगे।
जब इस्राएलियों ने मिस्र-निवासियों के विरुद्ध किए गए प्रभु के भुजबल के महान कार्य को देखा, तब वे प्रभु से डरने लगे। उन्होंने प्रभु और उसके सेवक मूसा पर विश्वास किया।
अब तुम यहाँ खड़े रहो। मैं प्रभु के सम्मुख तुम्हारे साथ बहस करूँगा, और तुम्हें प्रभु के उन उद्धार के कार्यों का स्मरण कराऊंगा, जो उसने तुम्हारे और तुम्हारे पूर्वजों के लिए किए थे।
शमूएल ने शाऊल से कहा, ‘रुक जाओ। जो बात प्रभु ने कल रात मुझसे कही है, वह मैं तुम्हें बताऊंगा।’ शाऊल ने उससे कहा, ‘बताइए।’