यदि तुम्हारे हाथ अधर्म से रंगे हैं, तो उनको धो डालो; दुष्कर्म को अपने घर में टिकने मत दो।
1 शमूएल 1:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) एली ने उससे कहा, ‘तुम कब तक नशे में रहोगी? जाओ और नशा उतरने दो।’ पवित्र बाइबल एली ने समझा कि हन्ना दाखमधु से मत्त है। एली ने हन्ना से कहा, “तुम्हारे पास पीने को अत्याधिक था! अब समय है कि दाखमधु को दूर करो।” Hindi Holy Bible तब एली ने उस से कहा, तू कब तक नशे में रहेगी? अपना नशा उतार। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब एली ने उससे कहा, “तू कब तक नशे में रहेगी? अपना नशा उतार।” सरल हिन्दी बाइबल तब उन्होंने हन्नाह से कहा, “और कब तक रहेगा तुम पर यह नशा? बस करो अब यह दाखमधु पान.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब एली ने उससे कहा, “तू कब तक नशे में रहेगी? अपना नशा उतार।” |
यदि तुम्हारे हाथ अधर्म से रंगे हैं, तो उनको धो डालो; दुष्कर्म को अपने घर में टिकने मत दो।
यदि तुम विनम्र भाव से सर्वशक्तिमान परमेश्वर की ओर लौटोगे, यदि तुम अपने निवास-स्थान से अधर्म को दूर करोगे,
‘मित्र, तुम कब तक ये बातें कहते रहोगे? तुम्हारे मुँह की बातें ऐसी लगती हैं, मानो प्रचण्ड वायु बह रही है!
ओ शत्रुओ! तुम कब तक एक ही मनुष्य पर आक्रमण करते रहोगे कि सब उसे मार डालो, जैसे झुकी दीवार को, गिरती भीत को?
वे सब पवित्र आत्मा से परिपूर्ण हो गये और जो वाणी का वरदान पवित्र आत्मा ने उन्हें दिया, उस के अनुसार भिन्न-भिन्न भाषाओं में बोलने लगे।
इसलिए आप लोग झूठ बोलना छोड़ दें और अपने-अपने पड़ोसी से सत्य बोलें, क्योंकि हम एक दूसरे के अंग हैं।
आप लोग सब प्रकार की कटुता, उत्तेजना, क्रोध, लड़ाई-झगड़ा, परनिन्दा और हर तरह की बुराई अपने बीच में से दूर करें।