प्रभु ने उससे कहा, ‘तेरे गर्भ में दो राष्ट्र हैं; तुझसे जन्म लेते ही दो जातियाँ विभाजित हो जाएँगी; एक राष्ट्र दूसरे राष्ट्र से शक्तिशाली होगा, ज्येष्ठ, कनिष्ठ की सेवा करेगा।’
1 राजाओं 22:47 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) एदोम देश में कोई राजा नहीं था। यहोशाफट का एक प्रतिनिधि ही वहां राज्य करता था। पवित्र बाइबल इस समय के बीच एदोम देश का कोई राजा न था। वह देश एक प्रशासक द्वारा शासित होता था। प्रशासक यहूदा के राजा द्वारा चुना जाता था। Hindi Holy Bible उस समय एदोम में कोई राजा न था; एक नायब राजकाज का काम करता था। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उस समय एदोम में कोई राजा न था; एक नायब राजकाज का काम करता था। सरल हिन्दी बाइबल एदोम देश में कोई राजा न था; वहां सिर्फ राजा द्वारा एक दूत चुना गया था. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उस समय एदोम में कोई राजा न था; एक नायब राजकाज का काम करता था। |
प्रभु ने उससे कहा, ‘तेरे गर्भ में दो राष्ट्र हैं; तुझसे जन्म लेते ही दो जातियाँ विभाजित हो जाएँगी; एक राष्ट्र दूसरे राष्ट्र से शक्तिशाली होगा, ज्येष्ठ, कनिष्ठ की सेवा करेगा।’
तू तलवार के बल पर जीवित रहेगा। तू अपने भाई की सेवा करेगा। पर जब तू अशान्त हो जाएगा तब अपनी गरदन से उसके गुलामी के जूए को तोड़ फेंकेगा।’
उसने समस्त एदोम राज्य की सीमा में प्रशासक नियुक्त किए। तत्पश्चात् वह लौट गया। सब एदोमी लोग दाऊद के अधीन हो गए। जहाँ-जहाँ दाऊद गया, प्रभु ने उसे विजय प्रदान की।
उसने पूजा-गृहों से सम्बद्ध पुरुषगमन करवाने वाले सेवकों को अपने प्रदेश से निकाल दिया। जो मूर्तियाँ उसके पूर्वजों ने प्रतिष्ठित की थीं, उनको उसने हटा दिया।
यों इस्राएल प्रदेश के राजा, यहूदा प्रदेश के राजा और एदोम देश के राजा ने प्रस्थान किया। वे सात दिन तक चक्करदार मार्ग पर चलते रहे। तब उनके पास सेना, और वाहनों में जुते पशुओं के लिए पानी नहीं रहा।
योराम के राज्य-काल में एदोम राज्य ने यहूदा राज्य से विद्रोह कर दिया और अपना राजा नियुक्त कर लिया।