तब स्त्री ने कहा, ‘महाराज, अपनी सेविका को अनुमति दीजिए कि वह आपसे, अपने स्वामी से एक बात कह सके।’ दाऊद ने कहा, ‘बोलो।’
1 राजाओं 2:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने आगे कहा, ‘मैं आपसे एक निवेदन करना चाहता हूं।’ बतशेबा ने कहा, ‘बोल।’ पवित्र बाइबल मुझे आपसे कुछ कहना है।” बतशेबा ने कहा, “तो कहो।” Hindi Holy Bible उसने उत्तर दिया, हां, मित्रभाव से! फिर वह कहने लगा, मुझे तुझ से एक बात कहनी है। उसने कहा, कह! पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने उत्तर दिया, “हाँ, मित्रभाव से!” फिर वह कहने लगा, “मुझे तुझ से एक बात कहनी है।” उसने कहा, “कह!” सरल हिन्दी बाइबल उसने आगे कहना शुरू किया, “मुझे आपसे एक विनती करनी है.” बैथशेबा ने उत्तर दिया, “हां, कहो.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने उत्तर दिया, “हाँ, मित्रभाव से!” फिर वह कहने लगा, “मुझे तुझ से एक बात कहनी है।” उसने कहा, “कह!” |
तब स्त्री ने कहा, ‘महाराज, अपनी सेविका को अनुमति दीजिए कि वह आपसे, अपने स्वामी से एक बात कह सके।’ दाऊद ने कहा, ‘बोलो।’
रानी हग्गीत का पुत्र अदोनियाह सुलेमान की माता बतशेबा के पास आया। उसने उसके सम्मुख झुककर अभिवादन किया। बतशेबा ने पूछा, ‘क्या तू मित्र के रूप में आया है?’ उसने उत्तर दिया, ‘हां, मित्र के रूप में।’
अदोनियाह ने कहा, ‘आप जानती हैं कि यह राज्य मुझे मिलना चाहिए था। सब इस्राएली मुझपर आशा लगाए हुए थे कि मैं ही राज्य करूंगा। परन्तु राज्य का पासा पलट गया, और राज्य मेरे भाई को मिल गया; क्योंकि यह प्रभु की इच्छा थी।
इस पर येशु ने उससे कहा, “शिमोन, मुझे तुम से कुछ कहना है।” उसने उत्तर दिया, “गुरुवर! कहिए।”