जब बाशा ने यह समाचार सुना तब उसने तत्काल रामाह की किलाबन्दी का कार्य रोक दिया, और तिर्साह नगर को लौट गया।
1 राजाओं 14:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब यारोबआम की पत्नी उठी। उसने वहाँ से प्रस्थान किया। वह तिर्साह नगर में आई। जब वह अपने महल की ड्योढ़ी पर पहुँची, उसी क्षण उसका लड़का मर गया। पवित्र बाइबल यारोबाम की पत्नी तिरजा को लौट गई। ज्यों ही वह घर में घुसी, लड़का मर गया। Hindi Holy Bible तब यारोबाम की स्त्री बिदा हो कर चली और तिरज़ा को आई, और वह भवन की डेवढ़ी पर जैसे ही पहुंची कि वह बालक मर गया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब यारोबाम की स्त्री विदा होकर चली और तिरज़ा को आई, और वह भवन की डेवढ़ी पर जैसे ही पहुँची कि वह बालक मर गया। सरल हिन्दी बाइबल तब यरोबोअम की पत्नी वहां से विदा हो गई, और अपने नगर तिरज़ाह पहुंची. उसने अपने घर की डेवढ़ी पर पैर रखा ही था, कि उसका पुत्र मर गया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब यारोबाम की स्त्री विदा होकर चली और तिर्सा को आई, और वह भवन की डेवढ़ी पर जैसे ही पहुँची कि वह बालक मर गया। |
जब बाशा ने यह समाचार सुना तब उसने तत्काल रामाह की किलाबन्दी का कार्य रोक दिया, और तिर्साह नगर को लौट गया।
यहूदा प्रदेश के राजा आसा के राज्यकाल के तीसरे वर्ष में बाशा बेन-अहियाह तिर्साह नगर में इस्राएल प्रदेश पर राज्य करने लगा। उसने चौबीस वर्ष तक राज्य किया।
यहूदा प्रदेश के राजा आसा के राज्य-काल के सत्ताईसवें वर्ष में जिम्री ने तिर्साह नगर में सात दिन तक राज्य किया। उस समय इस्राएल प्रदेश की सेना पलिश्ती नगर गिब्बतोन को घेरे हुई थी।
यहूदा प्रदेश के राजा आसा के राज्य-काल के इक्कीसवें वर्ष में ओम्री ने इस्राएलियों पर राज्य करना आरम्भ किया। उसने कुल बारह वर्ष तक राज्य किया। इनमें से छ: वर्ष उसने तिर्साह नगर में राज्य किया।
तब मनहेम बेन-गादी ने तिर्साह नगर से उस पर चढ़ाई की। मनहेम सामरी नगर में आया। उसने वहीं शल्लूम पर हमला किया, और उसको मार डाला। तत्पश्चात् वह उसके स्थान पर राज्य करने लगा।
‘ओ मेरी प्रियतमा, तू तिर्सा नगरी की तरह सुन्दर, यरूशलेम के सदृश रूपवती है। पताका फहराती हुई सेना के समान तू प्रेम में आक्रमणकारी है।