राजा रहबआम ने कहा था : ‘तीन दिन पश्चात् लौटकर मेरे पास आना।’ अत: तीन दिन पश्चात् यारोबआम और सब इस्राएली जनता राजा रहबआम के पास आए।
1 राजाओं 12:5 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) रहबआम ने उन्हें उत्तर दिया, ‘तुम अभी जाओ। तीन दिन के पश्चात् तुम लौटकर मेरे पास आना।’ अत: लोग चले गए। पवित्र बाइबल रहूबियाम ने उत्तर दिया, “तीन दिन में मेरे पास वापस लौट कर आओ और मैं उत्तर दूँगा।” अत: लोग चले गये। Hindi Holy Bible उसने कहा, उभी तो जाओ, और तीन दिन के बाद मेरे पास फिर आना। तब वे चले गए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने कहा, “अभी तो जाओ, और तीन दिन के बाद मेरे पास फिर आना।” तब वे चले गए। सरल हिन्दी बाइबल रिहोबोयाम ने उन्हें उत्तर दिया, “अभी आप जाइए और तीन दिन के बाद आइए, तब मैं आपको इसका उत्तर दूंगा.” तब वे सब लौट गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने कहा, “अभी तो जाओ, और तीन दिन के बाद मेरे पास फिर आना।” तब वे चले गए। |
राजा रहबआम ने कहा था : ‘तीन दिन पश्चात् लौटकर मेरे पास आना।’ अत: तीन दिन पश्चात् यारोबआम और सब इस्राएली जनता राजा रहबआम के पास आए।
रहबआम ने धर्मवृद्धों से विचार-विमर्श किया। जब राजा सुलेमान जीवित था, उन दिनों में ये धर्मवृद्ध उसकी परिचर्या करते थे। रहबआम ने पूछा, ‘आप मुझे क्या सलाह देते हैं? मैं इन लोगों को क्या उत्तर दूं?’