जब दाऊद एदोम देश में था और उसका सेनापति योआब मृतकों को कबर में गाड़ने के लिए गया, तब सेनापति योआब ने एदोम देश के समस्त पुरुषों और बालकों को मार डाला था।
1 राजाओं 11:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) योआब और इस्राएली सेना वहां छ: महीने रही। जब तक उन्होंने एदोम के प्रत्येक पुरुष और बालक का वध नहीं कर दिया, वे वहीं रहे। पवित्र बाइबल योआब और सारे इस्राएली एदोम में छ: महीने तक ठहरे। उस समय के बीच उन्होंने एदोम के सभी पुरुषों को मार डाला। Hindi Holy Bible ( योआब तो समस्त इस्राएल समेत वहां छ: महीने रहा, जब तक कि उसने एदोम के सब पुरुषों को नाश न कर दिया) पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) (योआब तो समस्त इस्राएल समेत वहाँ छ: महीने रहा, जब तक कि उसने एदोम के सब पुरुषों का नाश न कर दिया।) सरल हिन्दी बाइबल योआब और इस्राएल सेना वहां छः महीने तक ठहरी रही थी, जब तक एदोम के हर एक पुरुष की हत्या न कर दी गई. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (योआब तो समस्त इस्राएल समेत वहाँ छः महीने रहा, जब तक कि उसने एदोम के सब पुरुषों का नाश न कर दिया) |
जब दाऊद एदोम देश में था और उसका सेनापति योआब मृतकों को कबर में गाड़ने के लिए गया, तब सेनापति योआब ने एदोम देश के समस्त पुरुषों और बालकों को मार डाला था।
पर हदद भाग गया। वह उस समय छोटा बालक था। वह अपने पिता के एदोमी सेवकों के साथ मिस्र देश की ओर गया।
जो आज्ञा प्रभु ने मूसा को दी थी, उसके अनुसार इस्राएलियों ने मिद्यानियों के विरुद्ध युद्ध छेड़ दिया। उन्होंने सब पुरुषों को मार डाला।