वह सब कष्टों में हमें सान्त्वना देता रहता है, जिससे परमेश्वर की ओर से हमें जो सान्त्वना मिलती है, उसी के द्वारा हम दूसरों को भी, उनके हर प्रकार के कष्ट में सान्त्वना देने के लिए, समर्थ हो जायें;
1 थिस्सलुनीकियों 3:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ओ भाइयो और बहिनो! हमें अपने सब कष्टों और संकटों में आप लोगों के विश्वास से सान्त्वना मिली है। पवित्र बाइबल इसलिए हे भाईयों, हमारी सभी पीड़ाओं और यातनाओं में तुम्हारे विश्वास के कारण हमारा उत्साह बहुत बढ़ा है। Hindi Holy Bible इसलिये हे भाइयों, हम ने अपनी सारी सकेती और क्लेश में तुम्हारे विश्वास से तुम्हारे विषय में शान्ति पाई। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इसलिये हे भाइयो, हम ने अपने सारे दु:ख और क्लेश में तुम्हारे विश्वास से तुम्हारे विषय में शान्ति पाई। नवीन हिंदी बाइबल इसलिए, हे भाइयो, हमने तुम्हारे विश्वास से अपने सारे दुःखों और क्लेशों में तुम्हारे विषय में शांति पाई है। सरल हिन्दी बाइबल प्रिय भाई बहनो, यही कारण है कि हम संकट और क्लेश की स्थिति में भी तुम्हारे विश्वास द्वारा प्रोत्साहित हुए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इसलिए हे भाइयों, हमने अपनी सारी सकेती और क्लेश में तुम्हारे विश्वास से तुम्हारे विषय में शान्ति पाई। |
वह सब कष्टों में हमें सान्त्वना देता रहता है, जिससे परमेश्वर की ओर से हमें जो सान्त्वना मिलती है, उसी के द्वारा हम दूसरों को भी, उनके हर प्रकार के कष्ट में सान्त्वना देने के लिए, समर्थ हो जायें;
इस से हमें सान्त्वना मिली। इस सान्त्वना के अतिरिक्त हम तीतुस का आनन्द देखकर और भी आनन्दित हो उठे-आप सब ने उनका मन हरा कर दिया!
तिमोथी अभी-अभी आप के यहाँ से लौटे हैं और आप के विश्वास तथा प्रेम के विषय में अच्छा समाचार लाये हैं। वह हमें बताते हैं कि आप सदा हम को प्रेम से याद करते हैं और हमें फिर देखने के लिए उतने ही उत्सुक हैं, जितने हम आप लोगों को देखने के लिए।
मुझे यह देख कर बड़ा आनन्द हुआ कि आप के कुछ बच्चे सत्य के मार्ग पर चल रहे हैं, जैसा कि हमें पिता की ओर से आदेश मिला है।