वे उसी समय उठे और यरूशलेम लौट गये। वहाँ उन्होंने ग्यारहों और उनके साथियों को एकत्र पाया,
1 कुरिन्थियों 15:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) बाद में वह याकूब को और फिर सब प्रेरितों को दिखाई दिये। पवित्र बाइबल इसके बाद वह याकूब के सामने प्रकट हुआ। और तब उसने सभी प्रेरितों को फिर दर्शन दिये। Hindi Holy Bible फिर याकूब को दिखाई दिया तब सब प्रेरितों को दिखाई दिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर वह याकूब को दिखाई दिया तब सब प्रेरितों को दिखाई दिया। नवीन हिंदी बाइबल तब वह याकूब को और फिर सब प्रेरितों को दिखाई दिया, सरल हिन्दी बाइबल इसके बाद वह याकोब पर प्रकट हुए, इसके बाद सभी प्रेरितों पर इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर याकूब को दिखाई दिया तब सब प्रेरितों को दिखाई दिया। |
वे उसी समय उठे और यरूशलेम लौट गये। वहाँ उन्होंने ग्यारहों और उनके साथियों को एकत्र पाया,
वे इन सब घटनाओं पर बातचीत कर ही रहे थे कि येशु उनके बीच आ कर खड़े हो गये। उन्होंने उन से कहा, “तुम्हें शान्ति मिले!’
इसके पश्चात् येशु शिष्यों को बेतनियाह गाँव तक ले गये और उन्होंने अपने हाथ उठा कर उन्हें आशीर्वाद दिया।
पतरस ने हाथ से चुप रहने का संकेत किया और उन्हें बताया कि किस प्रकार परमेश्वर उनको बन्दीगृह से बाहर निकाल लाया है। फिर पतरस ने कहा, “याकूब और भाई-बहिनों को इन बातों की खबर दे देना।” और वह वहाँ से निकल कर किसी दूसरी जगह चले गये।