दूसरे दिन बहुत सवेरे इब्राहीम ने कुछ भोजन और पानी लिया। इब्राहीम ने यह चीज़ें हाजिरा को दें दी। हाजिरा ने वे चीज़ें लीं और बच्चे के साथ वहाँ से चली गई। हाजिरा ने वह स्थान छोड़ा और वह बेर्शेबा की मरुभूमि में भटकने लगी।
यहोशू 19:2 - पवित्र बाइबल यह वह भूमि थी जो उन्हें मिलीः बेर्शेबा (शेबा), मोलादा, Hindi Holy Bible उनके भाग में ये नगर हैं, अर्थात बेर्शेबा, शेबा, मोलादा, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उनके पैतृक भूमि-भाग में ये नगर स्थित थे: बएरशेबा, शेबा, मोलादाह, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनके भाग में ये नगर हैं, अर्थात् बेर्शेबा, शेबा, मोलादा, सरल हिन्दी बाइबल परिणामस्वरूप, मीरास के रूप में: उन्हें बेअरशेबा अथवा शीबा, मोलादाह, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनके भाग में ये नगर हैं, अर्थात् बेर्शेबा, शेबा, मोलादा, |
दूसरे दिन बहुत सवेरे इब्राहीम ने कुछ भोजन और पानी लिया। इब्राहीम ने यह चीज़ें हाजिरा को दें दी। हाजिरा ने वे चीज़ें लीं और बच्चे के साथ वहाँ से चली गई। हाजिरा ने वह स्थान छोड़ा और वह बेर्शेबा की मरुभूमि में भटकने लगी।
इसलिए इसके बाद वह कुआँ बेर्शेबा कहलाया। उन्होंने कुएँ को यह नाम दिया क्योंकि यह वह जगह थी जहाँ उन्होंने एक दूसरे को वचन दिया था।
यहोशू ने शिमोन के परिवार के हर एक परिवारह समूह को उनकी भूमि दी। यह भूमि, जो उन्हें मिली, यहूदा के अधिकार—क्षेत्र के भीतर थी।