यदि तेरा पैर तुझे पाप की राह पर ले जाये उसे काट दे। लँगड़ा हो कर जीवन में प्रवेश करना कहीं अच्छा है, बजाय इसके कि दो पैरों वाला हो कर नरक में डाला जाये।
मरकुस 9:46 - पवित्र बाइबलHindi Holy Bible लंगड़ा होकर जीवन में प्रवेश करना तेरे लिये इस से भला है, कि दो पांव रहते हुए नरक में डाला जाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यदि तुम्हारी आँख तुम्हारे लिए पाप का कारण बनती हो, तो उसे निकाल दो। अच्छा यही है कि तुम काने हो कर परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करो, किन्तु दोनों आँखों के रहते नरक में न डाले जाओ, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जहाँ उनका कीड़ा नहीं मरता और आग नहीं बुझती।] नवीन हिंदी बाइबल [जहाँ उनका कीड़ा नहीं मरता और आग नहीं बुझती।] सरल हिन्दी बाइबल जहां उनका कीड़ा कभी नहीं मरता, जहां आग कभी नहीं बुझती]. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जहाँ उनका कीड़ा नहीं मरता और आग नहीं बुझती |
यदि तेरा पैर तुझे पाप की राह पर ले जाये उसे काट दे। लँगड़ा हो कर जीवन में प्रवेश करना कहीं अच्छा है, बजाय इसके कि दो पैरों वाला हो कर नरक में डाला जाये।
यदि तेरी आँख तुझ से पाप करवाए तो उसे निकाल दे। काना होकर परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कहीं अच्छा है बजाय इसके कि दो आँखों वाला हो कर नरक में डाला जाये।
तब उसने पुकार कर कहा, ‘पिता इब्राहीम, मुझ पर दया कर और लाजर को भेज कि वह पानी में अपनी उँगली डुबो कर मेरी जीभ ठंडी कर दे, क्योंकि मैं इस आग में तड़प रहा हूँ।’