मरकुस 3:12 - पवित्र बाइबल किन्तु वह उन्हें चेतावनी देता कि वे सावधान रहें और इसका प्रचार न करें। Hindi Holy Bible और उस ने उन्हें बहुत चिताया, कि मुझे प्रगट न करना॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु वह उन्हें यह कड़ी चेतावनी देते थे, “तुम मुझे प्रकट मत करो।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और उसने उन्हें बहुत चिताया कि मुझे प्रगट न करना। नवीन हिंदी बाइबल और वह उन्हें कड़ी चेतावनी देता था कि वे उसे प्रकट न करें। सरल हिन्दी बाइबल किंतु मसीह येशु ने उन्हें चेतावनी दी कि वे यह किसी से न कहें. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उसने उन्हें कड़ी चेतावनी दी कि, मुझे प्रगट न करना। |
फिर यीशु ने उससे कहा, “देख इस बारे में किसी से कुछ मत कहना। पर याजक के पास जा कर उसे अपने आप को दिखा। फिर मूसा के आदेश के अनुसार भेंट चढ़ा ताकि लोगों को तेरे ठीक होने की साक्षी मिले।”
और अंधों को दृष्टि मिल गयी। फिर यीशु ने उन्हें चेतावनी देते हुए कहा, “इसके विषय में किसी को पता नहीं चलना चाहिये।”
उसने तरह तरह के रोगों से पीड़ित बहुत से लोगों को चंगा किया और बहुत से लोगों को दुष्टात्माओं से छुटकारा दिलाया। क्योंकि वे उसे जानती थीं इसलिये उसने उन्हें बोलने नहीं दिया।
वह बहुत दिनों तक ऐसा ही करती रही सो पौलुस परेशान हो उठा। उसने मुड़ कर उस आत्मा से कहा, “मैं यीशु मसीह के नाम पर तुझे आज्ञा देता हूँ, इस लड़की में से बाहर निकल आए।” सो वह उसमें से तत्काल बाहर निकल गयी।