मरकुस 15:37 - पवित्र बाइबल फिर यीशु ने ऊँचे स्वर में पुकारा और प्राण त्याग दिये। Hindi Holy Bible तब यीशु ने बड़े शब्द से चिल्लाकर प्राण छोड़ दिये। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब येशु ने ऊंचे स्वर से पुकार कर प्राण त्याग दिये। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब यीशु ने बड़े शब्द से चिल्लाकर प्राण छोड़ दिये। नवीन हिंदी बाइबल फिर यीशु ने ऊँची आवाज़ से चिल्लाकर प्राण त्याग दिया। सरल हिन्दी बाइबल ऊंचे शब्द में पुकारने के साथ मसीह येशु ने अपने प्राण त्याग दिए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब यीशु ने बड़े शब्द से चिल्लाकर प्राण छोड़ दिये। |
तब एक व्यक्ति दौड़ कर सिरके में डुबोया हुआ स्पंज एक छड़ी पर टाँग कर लाया और उसे यीशु को पीने के लिए दिया और कहा, “ठहरो, देखते हैं कि इसे नीचे उतारने के लिए एलिय्याह आता है कि नहीं।”
यीशु ने ऊँचे स्वर में पुकारा, “हे परम पिता, मैं अपनी आत्मा तेरे हाथों सौंपता हूँ।” यह कहकर उसने प्राण छोड़ दिये।
फिर जब यीशु ने सिरका ले लिया तो वह बोला, “पूरा हुआ।” तब उसने अपना सिर झुका दिया और प्राण त्याग दिये।
यीशु ने इस धरती पर के जीवनकाल में जो उसे मृत्यु से बचा सकता था, ऊँचे स्वर में पुकारते हुए और रोते हुए उससे प्रार्थनाएँ तथा विनतियाँ की थीं और आदरपूर्ण समर्पण के कारण उसकी सुनी गयी।