उस समय यीशु अपने शिष्यों को बताने लगा कि, उसे यरूशलेम जाना चाहिये। जहाँ उसे यहूदी धर्मशास्त्रियों, बुज़ुर्ग यहूदी नेताओं और प्रमुख याजकों द्वारा यातनाएँ पहुँचा कर मरवा दिया जायेगा। फिर तीसरे दिन वह मरे हुओं में से जी उठेगा।
मरकुस 14:28 - पवित्र बाइबल किन्तु फिर से जी उठने के बाद मैं तुमसे पहले ही गलील चला जाऊँगा।” Hindi Holy Bible परन्तु मैं अपने जी उठने के बाद तुम से पहिले गलील को जाऊंगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु अपने पुनरुत्थान के पश्चात् मैं तुम लोगों से पहले गलील प्रदेश को जाऊंगा।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु मैं अपने जी उठने के बाद तुम से पहले गलील को जाऊँगा। ” नवीन हिंदी बाइबल “परंतु अपने जी उठने के बाद मैं तुमसे पहले गलील को जाऊँगा।” सरल हिन्दी बाइबल हां, पुनर्जीवित किए जाने के बाद मैं तुमसे पहले गलील प्रदेश पहुंच जाऊंगा.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “परन्तु मैं अपने जी उठने के बाद तुम से पहले गलील को जाऊँगा।” |
उस समय यीशु अपने शिष्यों को बताने लगा कि, उसे यरूशलेम जाना चाहिये। जहाँ उसे यहूदी धर्मशास्त्रियों, बुज़ुर्ग यहूदी नेताओं और प्रमुख याजकों द्वारा यातनाएँ पहुँचा कर मरवा दिया जायेगा। फिर तीसरे दिन वह मरे हुओं में से जी उठेगा।
तब यीशु ने उनसे कहा, “डरो मत, मेरे बंधुओं के पास जाओ, और उनसे कहो कि वे गलील के लिए रवाना हो जायें, वहीं वे मुझे देखेंगे।”
और फिर तुरंत जाओ और उसके शिष्यों से कहो, ‘वह मरे हुओं में से जिला दिया गया है और अब वह तुमसे पहले गलील को जा रहा है तुम उसे वहीं देखोगे’ जो मैंने तुमसे कहा है, उसे याद रखो।”
अब तुम जाओ और उसके शिष्यों तथा पतरस से कहो कि वह तुम से पहले ही गलील जा रहा है जैसा कि उसने तुमसे कहा था, वह तुम्हें वहीं मिलेगा।”
इसके बाद झील तिबिरियास पर यीशु ने शिष्यों के सामने फिर अपने आपको प्रकट किया। उसने अपने आपको इस तरह प्रकट किया।