फिर वे यरूशलेम को चल पड़े। जब उन्होंने मन्दिर में प्रवेश किया तो यीशु ने उन लोगों को जो मन्दिर में ले बेच कर रहे थे, बाहर निकालना शुरु कर दिया। उसने पैसे का लेन देन करने वालों की चौकियाँ उलट दीं और कबूतर बेचने वालों के तख्त पलट दिये।
मरकुस 11:16 - पवित्र बाइबल और उसने मन्दिर में से किसी को कुछ भी ले जाने नहीं दिया। Hindi Holy Bible और मन्दिर में से होकर किसी को बरतन लेकर आने जाने न दिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) और किसी को भी मन्दिर से होकर सामान आदि ले जाने नहीं दिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और मन्दिर में से किसी को बरतन लेकर आने जाने न दिया। नवीन हिंदी बाइबल और किसी को भी मंदिर-परिसर में से बरतन लेकर आने-जाने नहीं दिया। सरल हिन्दी बाइबल मसीह येशु ने किसी को भी मंदिर में बेचने का सामान लेकर आने जाने की अनुमति न दी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और मन्दिर में से होकर किसी को बर्तन लेकर आने-जाने न दिया। |
फिर वे यरूशलेम को चल पड़े। जब उन्होंने मन्दिर में प्रवेश किया तो यीशु ने उन लोगों को जो मन्दिर में ले बेच कर रहे थे, बाहर निकालना शुरु कर दिया। उसने पैसे का लेन देन करने वालों की चौकियाँ उलट दीं और कबूतर बेचने वालों के तख्त पलट दिये।
फिर उसने शिक्षा देते हुए उनसे कहा, “क्या शास्त्रों में यह नहीं लिखा है, ‘मेरा घर सभी जाति के लोगों के लिये प्रार्थना-गृह कहलायेगा?’ किन्तु तुमने उसे ‘चोरों का अड्डा’ बना दिया है।”