तुम परमेश्वर की शरण में संरक्षण पाने को जा सकते हो। और वह तुम्हारी ऐसे रक्षा करेगा जैसे एक पक्षी अपने पंख फैला कर अपने बच्चों की रक्षा करता है। परमेश्वर तुम्हारे लिये ढाल और दीवार सा तुम्हारी रक्षा करेगा।
भजन संहिता 35:2 - पवित्र बाइबल हे यहोवा, कवच और ढाल धारण कर, खड़ा हो और मेरी रक्षा कर। Hindi Holy Bible ढाल और भाला लेकर मेरी सहायता करने को खड़ा हो। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू कवच और ढाल संभाल, और मेरी सहायता के लिए उठ। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) ढाल और भाला लेकर मेरी सहायता करने को खड़ा हो। नवीन हिंदी बाइबल ढाल और कवच लेकर मेरी सहायता के लिए उठ खड़ा हो। सरल हिन्दी बाइबल ढाल और कवच के साथ; मेरी सहायता के लिए आ जाइए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 ढाल और भाला लेकर मेरी सहायता करने को खड़ा हो। |
तुम परमेश्वर की शरण में संरक्षण पाने को जा सकते हो। और वह तुम्हारी ऐसे रक्षा करेगा जैसे एक पक्षी अपने पंख फैला कर अपने बच्चों की रक्षा करता है। परमेश्वर तुम्हारे लिये ढाल और दीवार सा तुम्हारी रक्षा करेगा।
यहोवा और यह सेना किसी दूर के देश से आते हैं। ये लोग क्षितिज के पार से क्रोध प्रकट करने आ रहे हैं। यहोवा इस सेना का उपयोग ऐसे करेगा जैसे कोई किसी शस्त्र का उपयोग करता है। यह सेना सारे देश को नष्ट कर देगी।”
यहोवा वीर योद्धा सा बाहर निकलेगा उस व्यक्ति सा जो युद्ध के लिये तत्पर है। वह बहुत उत्तेजित होगा। वह पुकारेगा और जोर से ललकारेगा और अपने शत्रुओं को पराजित करेगा।