ऐसे उस संकट में सहारा पाने को उन्होंने यहोवा को पुकारा। यहोवा ने उन सभी लोगों को उनके संकट से बचा लिया।
भजन संहिता 25:17 - पवित्र बाइबल मेरी विपतियों से मुझको मुक्त कर। मेरी समस्या सुलझाने की सहायता कर। Hindi Holy Bible मेरे हृदय का क्लेश बढ़ गया है, तू मुझ को मेरे दु:खों से छुड़ा ले। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मेरे हृदय का क्लेश कितना बढ़ गया है; मुझे संकट से मुक्त कर, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मेरे हृदय का क्लेश बढ़ गया है, तू मुझ को मेरे दु:खों से छुड़ा ले। नवीन हिंदी बाइबल मेरे हृदय की वेदनाएँ बढ़ गई हैं; तू मुझे मेरे दुःखों से छुड़ा ले। सरल हिन्दी बाइबल मेरे हृदय का संताप बढ़ गया है, मुझे मेरी यातनाओं से बचा लीजिए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मेरे हृदय का क्लेश बढ़ गया है, तू मुझ को मेरे दुःखों से छुड़ा ले। |
ऐसे उस संकट में सहारा पाने को उन्होंने यहोवा को पुकारा। यहोवा ने उन सभी लोगों को उनके संकट से बचा लिया।
सम्भव है सज्जन भी विपत्तियों में घिर जाए। किन्तु यहोवा उन सज्जनों की उनकी हर समस्या से रक्षा करेगा।
जैसे सागर से लहरे उठ उठ कर आती हैं। मैं सागर तंरगों का कोलाहल करता शब्द सुनता हूँ, वैसे ही मुझको विपतियाँ बारम्बार घेरी रहीं। हे यहोवा, तेरी लहरों ने मुझको दबोच रखा है। तेरी तरंगों ने मुझको ढाप लिया है।