फिलिप्पियों 4:4 - पवित्र बाइबल प्रभु में सदा आनन्द मनाते रहो। इसे मैं फिर दोहराता हूँ, आनन्द मनाते रहो। Hindi Holy Bible प्रभु में सदा आनन्दित रहो; मैं फिर कहता हूं, आनन्दित रहो। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) आप लोग प्रभु में हर समय आनन्दित रहें। मैं फिर कहता हूँ, आनन्दित रहें। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) प्रभु में सदा आनन्दित रहो; मैं फिर कहता हूँ, आनन्दित रहो। नवीन हिंदी बाइबल प्रभु में सदा आनंदित रहो; मैं फिर कहता हूँ, आनंदित रहो। सरल हिन्दी बाइबल प्रभु में हमेशा आनंदित रहो, मैं दोबारा कहूंगा: आनंदित रहो. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 प्रभु में सदा आनन्दित रहो ; मैं फिर कहता हूँ, आनन्दित रहो। |
तब तुम प्रसन्न रहना, आनन्द से रहना, क्योंकि स्वर्ग में तुम्हें इसका प्रतिफल मिलेगा। यह वैसा ही है जैसे तुमसे पहले के भविष्यवक्ताओं को लोगों ने सताया था।
लगभग आधी रात गये पौलुस और सिलास परमेश्वर के भजन गाते हुए प्रार्थना कर रहे थे और दूसरे क़ैदी उन्हें सुन रहे थे।
सो वे प्रेरित इस बात का आनन्द मनाते हुए कि उन्हें उसके नाम के लिये अपमान सहने योग्य गिना गया है, यहूदी महासभा से चले गये।
हमें शोक से व्याकुल समझा जाता है, जबकि हम तो सदा ही प्रसन्न रहते हैं। हम दीन-हीनों के रूप में जाने जाते हैं, जबकि हम बहुतों को वैभवशाली बना रहे हैं। लोग समझते हैं हमारे पास कुछ नहीं है, जबकि हमारे पास तो सब कुछ है।
किन्तु चाहे हम हों और चाहे कोई स्वर्गदूत, यदि तुम्हें हमारे द्वारा सुनाये गये सुसमाचार से भिन्न सुसमाचार सुनाता है तो उसे धिक्कार है।
अतः मेरे भाईयों, प्रभु में आनन्द मनाते रहो। तुम्हें फिर-फिर उन्हीं बातों को लिखते रहने से मुझे कोई कष्ट नहीं होता है और तुम्हारे लिए तो यह सुरक्षित है ही।
बल्कि आनन्द मनाओ कि तुम मसीह की यातनाओं में हिस्सा बटा रहे हो। ताकि जब उसकी महिमा प्रकट हो तब तुम भी आनन्दित और मगन हो सको।