फिर वह डयोढ़ी तक गया ही था कि एक दूसरी स्त्री ने उसे देखा और जो लोग वहाँ थे, उनसे बोली, “यह व्यक्ति यीशु नासरी के साथ था।”
प्रेरितों के काम 12:13 - पवित्र बाइबल पतरस ने द्वार को बाहर से खटखटाया। उसे देखने रूदे नाम की एक दासी वहाँ आयी। Hindi Holy Bible जब उस ने फाटक की खिड़की खटखटाई; तो रूदे नाम एक दासी सुनने को आई। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पतरस ने प्रवेश-द्वार खटखटाया और रोदे नामक एक लड़की पता लगाने आयी कि कौन है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब उसने फाटक की खिड़की खटखटाई, तो रूदे नामक एक दासी देखने को आई। नवीन हिंदी बाइबल जब उसने फाटक का द्वार खटखटाया तो रूदे नामक एक दासी देखने आई। सरल हिन्दी बाइबल उनके खटखटाने पर रोदा नामक दासी द्वार पर आई. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब उसने फाटक की खिड़की खटखटाई तो रूदे नामक एक दासी सुनने को आई। |
फिर वह डयोढ़ी तक गया ही था कि एक दूसरी स्त्री ने उसे देखा और जो लोग वहाँ थे, उनसे बोली, “यह व्यक्ति यीशु नासरी के साथ था।”
जब एक बार घर का स्वामी उठ कर द्वार बन्द कर देता है, तो तुम बाहर ही खड़े दरवाजा खटखटाते कहोगे, ‘हे स्वामी, हमारे लिये दरवाज़ा खोल दे!’ किन्तु वह तुम्हें उत्तर देगा, ‘मैं नहीं जानता तुम कहाँ से आये हो?’
उधर पतरस द्वार खटखटाता ही रहा। फिर उन्होंने जब द्वार खोला और उसे देखा तो वे अचरज में पड़ गये।