कुछ समय बाद यूसुफ के मालिक की पत्नी यूसुफ से प्रेम करने लगी। एक दिन उसने कहा, “मेरे साथ सोओ।”
नीतिवचन 7:15 - पवित्र बाइबल इसलिये मैं तुझसे मिलने बाहर आई। मैं तुझे खोजती रही और तुझको पा लिया। Hindi Holy Bible इसी कारण मैं तुझ से भेंट करने को निकली, मैं तेरे दर्शन की खोजी थी, सो अभी पाया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इसीलिए मैं तुमसे भेंट करने को घर से बाहर निकली थी। मैं तुम्हें उत्सुकता से ढूंढ़ रही थी। अब तुम मुझे मिल गए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इसी कारण मैं तुझ से भेंट करने को निकली, मैं तेरे दर्शन की खोजी थी, और अभी पाया है। नवीन हिंदी बाइबल इसी कारण मैं तुझसे भेंट करने निकली; मैं तुझे ढूँढ़ रही थी, और तू अब मिल गया है। सरल हिन्दी बाइबल इसलिये मैं तुमसे मिलने आ सकी हूं; मैं कितनी उत्कण्ठापूर्वक तुम्हें खोज रही थी, देखो, अब तुम मुझे मिल गए हो! इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इसी कारण मैं तुझ से भेंट करने को निकली, मैं तेरे दर्शन की खोजी थी, और अभी पाया है। |
कुछ समय बाद यूसुफ के मालिक की पत्नी यूसुफ से प्रेम करने लगी। एक दिन उसने कहा, “मेरे साथ सोओ।”
“आज मुझे मौत्री भेंट अर्पित करनी थी। मैंने अपनी मन्नत पूरी कर ली है। मैंने जो प्रतिज्ञा की थी, दे दिया है। उसका कुछ भाग मैं घर ले जा रही हूँ। अब मेरे पास बहुतेरे खाने के लिये है!