“लबादा बनाने के लिए सन के उत्तम रेशों को उपयोग में लाओ और उस कपड़े को बनाने के लिए भी सन के उत्तर रेशों को उपयोग में लाओ जो सिर को ढ़कता है, इसमें कढ़ाई कढ़ी होनी चाहिए।
निर्गमन 29:8 - पवित्र बाइबल “तब उसके पुत्रों को उस स्थान पर लाओ और उन्हें चोंगे पहनाओ। Hindi Holy Bible फिर उसके पुत्रों को समीप ले आकर उन को अंगरखे पहिनाना, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब उसके पुत्रों को लाना, और उन्हें कुरते पहनाना। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर उसके पुत्रों को समीप ले आकर उनको अंगरखे पहिनाना, नवीन हिंदी बाइबल फिर उसके पुत्रों को लेकर आना और उन्हें अंगरखे पहनाना, सरल हिन्दी बाइबल फिर उसके पुत्रों को कुर्ते पहनाना. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर उसके पुत्रों को समीप ले आकर उनको अंगरखे पहनाना, |
“लबादा बनाने के लिए सन के उत्तम रेशों को उपयोग में लाओ और उस कपड़े को बनाने के लिए भी सन के उत्तर रेशों को उपयोग में लाओ जो सिर को ढ़कता है, इसमें कढ़ाई कढ़ी होनी चाहिए।
तब मूसा हारून के पुत्रों को लाया और उन्हें विशेष वस्त्र पहनाए। उसने उन्हें पटुके पेटियाँ बाँधे। तब उसने उन के सिर पर पगड़ियाँ बाँधीं। मूसा ने ये सब वैसे ही किया जैसा यहोवा ने आदेश दिया था।