याकूब के अन्य पुत्र नगर में गए और उन्होंने वहाँ जो कुछ था, लूट लिया। शकेम ने उनकी बहन के साथ जो कुछ किया था, उससे वे तब तक क्रोधित थे।
उत्पत्ति 34:28 - पवित्र बाइबल इसलिए भाईयों ने उनके सभी जानवर ले लिए। उन्होंने उनके गधे तथा नगर और खेतों मे अन्य जो कुछ था सब ले लिया। Hindi Holy Bible उन्होंने भेड़-बकरी, और गाय-बैल, और गदहे, और नगर और मैदान में जितना धन था ले लिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) याकूब के पुत्रों ने उनकी भेड़-बकरी, गाय-बैल, गधे, अर्थात् जो कुछ नगर और मैदान में था, सब लूट लिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्होंने भेड़–बकरी, और गाय–बैल, और गदहे, और नगर और मैदान में जितना धन था ले लिया। नवीन हिंदी बाइबल उन्होंने उनकी भेड़-बकरियाँ, उनके गाय-बैल, गधे, और नगर तथा मैदान में जो कुछ था सब ले लिया। सरल हिन्दी बाइबल उन्होंने नगर के लोग भेड़-बकरी, उनके पशु, गधे, नगर में जो कुछ उनका था जो कुछ खेतों में था, सभी कुछ ले लिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने भेड़-बकरी, और गाय-बैल, और गदहे, और नगर और मैदान में जितना धन था ले लिया। |
याकूब के अन्य पुत्र नगर में गए और उन्होंने वहाँ जो कुछ था, लूट लिया। शकेम ने उनकी बहन के साथ जो कुछ किया था, उससे वे तब तक क्रोधित थे।
अब सभी मिद्यानी लड़कों को मार डालो और उन सभी मिद्यानी स्त्रियों को मार डालो जो किसी व्यक्ति के साथ रही हैं। उन सभी स्त्रियों को मार डालो जिनका किसी पुरुष के साथ यौन सम्बन्ध था।