उत्पत्ति 27:16 - पवित्र बाइबल रिबका ने बकरियों के चमड़े को लिया और याकूब के हाथों और गले पर बांध दिया। Hindi Holy Bible और बकरियों के बच्चों की खालों को उसके हाथों में और उसके चिकने गले में लपेट दिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने बकरी के बच्चों की खाल उसके हाथों तथा गले के चिकने भाग पर लपेट दी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और बकरियों के बच्चों की खालों को उसके हाथों में और उसके चिकने गले में लपेट दिया; नवीन हिंदी बाइबल और बकरियों के बच्चों की खाल को उसके हाथों और उसके चिकने गले पर लपेट दिया। सरल हिन्दी बाइबल उसने बकरी के खालों से उसके चिकने भाग और गले और गले के चिकने भाग को भी ढंक दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और बकरियों के बच्चों की खालों को उसके हाथों में और उसके चिकने गले में लपेट दिया। |
तब रिबका ने उस पोशाक को उठाया जो उसका बड़ा पुत्र एसाव पहन्ना पसंद करता था। रिबका ने अपने छोटे पुत्र याकूब को वे कपड़े पहना दिए।
इसहाक यह नहीं जान पाया कि यह याकूब है क्योंकि उसकी बाहें एसाव की बाहों की तरह रोएंदार थीं। इसलिए इसहाक ने याकूब को आशीर्वाद दिया।