नूह के पुत्रों से चलने वाले परिवारों की यह सूची है। वे अपने—अपने राष्ट्रो में बँटकर रहते थे। बाढ़ के बाद सारी पृथ्वी पर फैलने वाले लोग इन्हीं परिवारों से निकले।
उत्पत्ति 11:1 - पवित्र बाइबल बाढ़ के बाद सारा संसार एक ही भाषा बोलता था। सभी लोग एक ही शब्द समूह का प्रयोग करते थे। Hindi Holy Bible . सारी पृथ्वी पर एक ही भाषा, और एक ही बोली थी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सारे संसार की एक ही भाषा थी, और सब जातियाँ समान शब्दों का प्रयोग करती थीं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) सारी पृथ्वी पर एक ही भाषा और एक ही बोली थी। नवीन हिंदी बाइबल सारी पृथ्वी पर एक ही भाषा और एक ही बोली थी। सरल हिन्दी बाइबल पूरी पृथ्वी पर एक ही भाषा तथा एक ही बोली थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 सारी पृथ्वी पर एक ही भाषा, और एक ही बोली थी। |
नूह के पुत्रों से चलने वाले परिवारों की यह सूची है। वे अपने—अपने राष्ट्रो में बँटकर रहते थे। बाढ़ के बाद सारी पृथ्वी पर फैलने वाले लोग इन्हीं परिवारों से निकले।
यहोवा ने कहा, “ये सभी लोग एक ही भाषा बोलते हैं और मैं देखता हूँ कि वे इस काम को करने के लिए एकजुट हैं। यह तो, ये जो कुछ कर सकते हैं उसका केवल आरम्भ है। शीघ्र ही वे वह सब कुछ करने के योग्य हो जाएँगे जो ये करना चाहेंगे।
उस समय, मिस्र में ऐसे पाँच नगर होंगे जहाँ लोग कनान की भाषा (यहूदी भाषा) बोलेंगे। इन नगरों में एक नगर का नाम होगा “नाश की नगरी।” लोग सर्वशक्तिमान यहोवा के अनुसरण की प्रतिज्ञा करेंगे।
तब मैं अन्य राष्ट्रों के लोगों की सहायता साफ—साफ बोलने के लिये करूँगा और वे यहोवा के नाम की प्रशंसा करेंगे। वे सभी एक साथ मेरी उपासना के नाम की प्रशंसा करेंगे। वे सभी एक साथ मेरी उपासना करेंगे।
जब यह शब्द गरजा तो एक भीड़ एकत्र हो गयी। वे लोग अचरज में पड़े थे क्योंकि हर किसी ने उन्हें उसकी अपनी भाषा में बोलते सुना।