सो मैं क्रोधित हुआ और मैंने प्रतिज्ञा की वे मेरे विशाल कि धरती पर कभी प्रवेश नहीं कर पायेंगे।”
इब्रानियों 4:5 - पवित्र बाइबल और फिर उपरोक्त सन्दर्भ में भी वह कहता है: “वे कभी मेरे विश्राम में सम्मिलित नहीं होंगे।” Hindi Holy Bible और इस जगह फिर यह कहता है, कि वे मेरे विश्राम में प्रवेश न करने पाएंगे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) और उपर्युक्त उद्धरण में हम यह पढ़ते हैं, “ये मेरे विश्रामस्थान में प्रवेश नहीं करेंगे।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और इस जगह फिर यह कहता है, “वे मेरे विश्राम में प्रवेश न करने पाएँगे।” नवीन हिंदी बाइबल फिर इसी संदर्भ में वह कहता है : वे मेरे विश्राम में प्रवेश नहीं करेंगे। सरल हिन्दी बाइबल एक बार फिर इसी भाग में, “वे मेरे विश्राम में प्रवेश कभी न करेंगे.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और इस जगह फिर यह कहता है, “वे मेरे विश्राम में प्रवेश न करने पाएँगे।” |
सो मैं क्रोधित हुआ और मैंने प्रतिज्ञा की वे मेरे विशाल कि धरती पर कभी प्रवेश नहीं कर पायेंगे।”
मैंने क्रोध में इसी से तब शपथ लेकर कहा था, ‘वे कभी मेरे विश्राम में सम्मिलित नहीं होंगे।’”
अब देखो, हमने, जो विश्वासी हैं, उस विश्राम में प्रवेश पाया है। जैसा कि परमेश्वर ने कहा भी है: “मैंने क्रोध में इसी से तब शपथ लेकर कहा था, ‘वे कभी मेरे विश्राम में सम्मिलित नहीं होंगे।’” जब संसार की सृष्टि करने के बाद उसका काम पूरा हो गया था।