इसलिए विश्वासी लोगों को इन बातों का (उनकी सहायता का) आदेश दो ताकि कोई भी उनकी आलोचना न कर पाए।
1 तीमुथियुस 4:11 - पवित्र बाइबल इन्हीं बातों का आदेश और उपदेश दो। Hindi Holy Bible इन बातों की आज्ञा कर, और सिखाता रह। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तुम ये आदेश और यह शिक्षा दिया करो। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इन बातों की आज्ञा दे और सिखाता रह। नवीन हिंदी बाइबल इन्हीं बातों की आज्ञा और शिक्षा दे। सरल हिन्दी बाइबल तुम्हारे आदेशों और शिक्षाओं के विषय ये ही हों. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इन बातों की आज्ञा दे और सिखाता रह। |
इसलिए विश्वासी लोगों को इन बातों का (उनकी सहायता का) आदेश दो ताकि कोई भी उनकी आलोचना न कर पाए।
और ऐसे दासों को भी जिनके स्वामी विश्वासी हैं, बस इसलिए कि वे उनके धर्म भाई हैं, उनके प्रति कम सम्मान नहीं दिखाना चाहिए, बल्कि उन्हें तो अपने स्वामियों की और अधिक सेवा करनी चाहिए क्योंकि जिन्हें इसका लाभ मिल रहा है, वे विश्वासी हैं, जिन्हें वे प्रेम करते हैं। इन बातों को सिखाते रहो तथा इनका प्रचार करते रहो।
सुसमाचार का प्रचार कर। चाहे तुझे सुविधा हो चाहे असुविधा, अपना कर्तव्य करने को तैयार रह। लोगों को क्या करना चाहिए, उन्हें समझा। जब वे कोई बुरा काम करें, उन्हें चेतावनी दे। लोगों को धैर्य के साथ समझाते हुए प्रोत्साहित कर।
इन बातों को पूरे अधिकार के साथ कह और समझाता रह, उत्साहित करता रह और विरोधियों को झिड़कता रह। ताकि कोई तेरी अनसुनी न कर सके।
यह कथन विश्वास करने योग्य है और मैं चाहता हूँ कि तुम इन बातों पर डटे रहो ताकि वे जो परमेश्वर में विश्वास करते हैं, अच्छे कर्मों में ही लगे रहें। ये बातें लोगों के लिए उत्तम और हितकारी हैं।