इसलिए मैंने जीवन से घृणा की, क्योंकि जो कार्य संसार में होता है वह मुझे बुरा लगा; वह सब व्यर्थ और वायु को पकड़ने के समान है।
सभोपदेशक 4:2 - नवीन हिंदी बाइबल इसलिए मैंने उन मृतकों को जो मर चुके हैं, उन जीवितों से अधिक सराहा जो अब तक जीवित हैं। पवित्र बाइबल मैं इस निर्णय पर पहुँचा हूँ कि ये बातें उन व्यक्तियों के लिये ज्यादा अच्छी हैं जो मर चुके हैं बजाये उनके लिये जो अभी तक जी रहे हैं। Hindi Holy Bible इसलिये मैं ने मरे हुओं को जो मर चुके हैं, उन जीवतों से जो अब तक जीवित हैं अधिक सराहा; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अत: मैंने मृत व्यक्तियों को उन से श्रेष्ठ माना, जो जीवित हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इसलिये मैं ने मरे हुओं को जो मर चुके हैं, उन जीवतों से जो अब तक जीवित हैं अधिक सराहा; सरल हिन्दी बाइबल सो मैंने जीवितों की तुलना में, मरे हुओं को, जिनकी मृत्यु हो चुकी है, अधिक सराहा कि वे अधिक खुश हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इसलिए मैंने मरे हुओं को जो मर चुके हैं, उन जीवितों से जो अब तक जीवित हैं अधिक धन्य कहा; |
इसलिए मैंने जीवन से घृणा की, क्योंकि जो कार्य संसार में होता है वह मुझे बुरा लगा; वह सब व्यर्थ और वायु को पकड़ने के समान है।