तब अब्राहम ने पानी के कुएँ के विषय में अबीमेलेक को झिड़का, जिस पर अबीमेलेक के दासों ने अधिकार कर लिया था।
लैव्यव्यवस्था 6:4 - नवीन हिंदी बाइबल तो जब वह ऐसा पाप करके दोषी ठहरे, तब जो वस्तु उसने लूटकर, या अत्याचार करके ले ली हो, या उसे सौंपी गई धरोहर हो या वह खोई हुई वस्तु जो उसे मिली हो; पवित्र बाइबल यदि कोई व्यक्ति इनमें से किसी को करता है तो वह पाप करने का दोषी है। उस व्यक्ति को जो कुछ उसने चुराया हो या ठगकर जो कुछ लिया हो या किसी व्यक्ति के कहने से उसकी धरोहर के रूप में जो रखा हो, या किसी का खोया हुआ पाकर उसके बारे में झुठ बोला हो Hindi Holy Bible तो जब वह ऐसा काम करके दोषी हो जाए, तब जो भी वस्तु उसने लूट, वा अन्धेर करके, वा धरोहर, वा पड़ी पाई हो; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तो जब वह पाप करके दोषी हो जाता है तब जो उसने लूटा था, अथवा अत्याचार करके प्राप्त किया था, या उसके पास रखी गई धरोहर, अथवा खोई हुई वस्तु जो उसने पाई थी; पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तो जब वह ऐसा काम करके दोषी हो जाए, तब जो भी वस्तु उसने लूट, या अन्धेर करके, या धरोहर, या पड़ी पाई हो; सरल हिन्दी बाइबल इसका प्रावधान यह होगा: जब वह पाप करे और उसे इसका अहसास हो जाए, तब वह लूटी गई सामग्री, अथवा वह जो उत्पीड़न से प्राप्त किया गया है, अथवा जो धरोहर उसे सौंपी गई थी, अथवा जो खोई हुई वस्तु उसे प्राप्त हुई थी, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तो जब वह ऐसा काम करके दोषी हो जाए, तब जो भी वस्तु उसने लूट, या अत्याचार करके, या धरोहर, या पड़ी पाई हो; |
तब अब्राहम ने पानी के कुएँ के विषय में अबीमेलेक को झिड़का, जिस पर अबीमेलेक के दासों ने अधिकार कर लिया था।
जो कोई किसी पशु का प्राण ले ले, वह उसकी क्षतिपूर्ति करे, अर्थात् प्राणी के बदले प्राणी दे।
जो किसी पशु को मार डाले वह उसकी क्षतिपूर्ति करे, परंतु जो किसी मनुष्य को मार डाले उसे मार डाला जाए।
अर्थात् बचे हुए सारे बछड़े को वह छावनी से बाहर शुद्ध स्थान पर ले जाए, जहाँ राख डाली जाती है, और उसे लकड़ी पर रखकर आग से जलाए। उसे वहीं जलाया जाए जहाँ राख डाली जाती है।