लैव्यव्यवस्था 25:46 - नवीन हिंदी बाइबल तुम उन्हें अपने बाद अपने पुत्रों के अधिकार में कर देना कि वे उनकी संपत्ति ठहरें, तुम उन्हें सदा के लिए अपने दास बना सकते हो, परंतु तुम अपने भाई-बंधुओं अर्थात् इस्राएल के लोगों के साथ कठोर व्यवहार न करना। पवित्र बाइबल तुम इन विदेशी दासों को अपने बच्चों को भी दे सकते हो जो तुम्हारे मरने के बाद तुम्हारे बच्चों के होंगे। वे सदा के लिए तुम्हारे दास रहेंगे। तुम इन विदेशियों को दास बना सकते हो। किन्तु तुम्हें अपने भाईयों, इस्राएल के लोगों पर क्रूरता से शासन नहीं करना चाहिए। Hindi Holy Bible और तुम अपने पुत्रों को भी जो तुम्हारे बाद होंगे उनके अधिकारी कर सकोगे, और वे उनका भाग ठहरें; उन में से तुम सदा अपने लिये दास लिया करना, परन्तु तुम्हारे भाईबन्धु जो इस्त्राएली हों उन पर अपना अधिकार कठोरता से न जताना॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तुम उन्हें अपने पश्चात् अपनी संतान को वसीयत के रूप में सौंप सकते हो कि वे तुम्हारी संतान की स्थायी सम्पत्ति बनें। तुम उनको दास-दासियां बना सकते हो। किन्तु अपने इस्राएली भाई-बहिनों पर, एक व्यक्ति दूसरे व्यक्ति पर कठोरता से शासन नहीं करेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तुम अपने पुत्रों को भी जो तुम्हारे बाद होंगे उनके अधिकारी कर सकोगे, और वे उनका भाग ठहरें; उनमें से तुम सदा अपने लिये दास लिया करना, परन्तु तुम्हारे भाईबन्धु जो इस्राएली हों उन पर अपना अधिकार कठोरता से न जताना। सरल हिन्दी बाइबल तुम उन्हें संपत्ति के समान अपने पुत्रों के अधिकार में स्थायी मीरास के रूप में भी दे सकते हो; तथा उनका प्रयोग स्थायी दासों के समान कर सकते हो. किंतु तुम इस्राएल के घराने में से अपने भाई-बंधुओं पर कठोरता पूर्वक शासन न करना. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तुम अपने पुत्रों को भी जो तुम्हारे बाद होंगे उनके अधिकारी कर सकोगे, और वे उनका भाग ठहरें; उनमें से तुम सदा अपने लिये दास लिया करना, परन्तु तुम्हारे भाई-बन्धु जो इस्राएली हों उन पर अपना अधिकार कठोरता से न जताना। |
जो परदेशी तुम्हारे बीच में रहते हैं और उनके कुल जो तुम्हारे साथ रहते हैं, और जो तुम्हारे देश में उत्पन्न हुए हैं, उनमें से भी तुम दास-दासियों को खरीद सकते हो, और वे तुम्हारी संपत्ति ठहरें।
“फिर यदि तुम्हारे साथ रहनेवाला परदेशी या प्रवासी धनी हो जाए, और उसके साथ रहनेवाला तेरा भाई दरिद्र हो जाए और अपने आपको तेरे सामने उस परदेशी या प्रवासी या उसके वंश के किसी व्यक्ति के हाथ बेच डाले,