वह हारून के माथे पर रहे, और जिन पवित्र वस्तुओं को इस्राएली पवित्र भेंटों के रूप में चढ़ाते हैं उनका दोष हारून उठाए। यह उसके माथे पर सदा रहे, ताकि वे यहोवा के सम्मुख ग्रहणयोग्य रहें।
लैव्यव्यवस्था 23:11 - नवीन हिंदी बाइबल और याजक उस पूले को यहोवा के सम्मुख हिलाए कि तुम ग्रहणयोग्य ठहरो। वह उसे विश्रामदिन के अगले दिन हिलाए। पवित्र बाइबल याजक पूली को यहोवा के सामने उत्तोलित करेगा। तब वह तुम्हारे लिए स्वीकार कर ली जाएगी। याजक पूली को रविवार के प्रात: काल उत्तोलित करेगा। Hindi Holy Bible और वह उस पूले को यहोवा के साम्हने हिलाए, कि वह तुम्हारे निमित्त ग्रहण किया जाए; वह उसे विश्रामदिन के दूसरे दिन हिलाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पुरोहित पूले को प्रभु के सम्मुख लहराएगा ताकि तुम ग्रहण किए जाओ। वह विश्राम-दिवस के दूसरे दिन उसको लहराएगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और वह उस पूले को यहोवा के सामने हिलाए, कि वह तुम्हारे निमित्त ग्रहण किया जाए; वह उसे विश्रामदिन के दूसरे दिन हिलाए। सरल हिन्दी बाइबल पुरोहित इन पूलियों को याहवेह के सामने हिलाने की बलि के रूप में चढ़ाए कि यह तुम्हारे लिए ग्रहण किया जाए; पुरोहित इसे शब्बाथ के अगले दिन हिलाए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और वह उस पूले को यहोवा के सामने हिलाए कि वह तुम्हारे निमित्त ग्रहण किया जाए; वह उसे विश्रामदिन के अगले दिन हिलाए। |
वह हारून के माथे पर रहे, और जिन पवित्र वस्तुओं को इस्राएली पवित्र भेंटों के रूप में चढ़ाते हैं उनका दोष हारून उठाए। यह उसके माथे पर सदा रहे, ताकि वे यहोवा के सम्मुख ग्रहणयोग्य रहें।
और इन सब को हारून और उसके पुत्रों के हाथों में रखकर उन्हें यहोवा के सामने हिलाए जाने की भेंट के रूप में हिलाना।
परंतु हिलाए जाने की भेंट की छाती और उठाए जाने की भेंट की जाँघ को तू अपने बेटे-बेटियों के साथ किसी शुद्ध स्थान में खाना; क्योंकि वे इस्राएलियों के मेलबलियों में से तेरा और तेरी संतान का भाग ठहरा दी गई हैं।
“इस्राएलियों से कह : जब तुम उस देश में प्रवेश करो जो मैं तुम्हें देता हूँ और उसकी फसल काटो, तब अपनी फसल का पहला पूला याजक के पास लाना;
परंतु छातियों और दाहिनी जाँघ को हारून ने मूसा की आज्ञा के अनुसार हिलाए जाने की भेंट के रूप में यहोवा के सामने हिलाया।