“तू अपनी भूमि की पहली उपज का उत्तम भाग अपने परमेश्वर यहोवा के भवन में ले आना। बकरी के बच्चे को तू उसकी माता के दूध में न पकाना।
लैव्यव्यवस्था 22:28 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु तुम किसी गाय या भेड़-बकरी और उसके बच्चे को एक ही दिन में बलि न करना। पवित्र बाइबल किन्तु तुम्हें उसी दिन उस जानवर और उसकी माँ को नहीं मारना चाहिए। यही नियम गाय और भेड़ों के लिए है। Hindi Holy Bible चाहे गाय, चाहे भेड़ी वा बकरी हो, उसको और उसके बच्चे को एक ही दिन में बलि न करना। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तुम गाय अथवा भेड़ को उसके बच्चे के साथ एक ही दिन वध मत करना। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) चाहे गाय, चाहे भेड़ी या बकरी हो, उसको और उसके बच्चे को एक ही दिन में बलि न करना। सरल हिन्दी बाइबल किंतु चाहे यह बछड़ा हो अथवा भेड़, तुम माता तथा उसके बच्चे दोनों का एक ही दिन में वध न करना. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 चाहे गाय, चाहे भेड़ी या बकरी हो, उसको और उसके बच्चे को एक ही दिन में बलि न करना। |
“तू अपनी भूमि की पहली उपज का उत्तम भाग अपने परमेश्वर यहोवा के भवन में ले आना। बकरी के बच्चे को तू उसकी माता के दूध में न पकाना।
तू अपनी भूमि की पहली उपज का उत्तम भाग अपने परमेश्वर यहोवा के भवन में ले आना। बकरी के बच्चे को तू उसकी माता के दूध में न पकाना।”