उसमें से सुबह तक कुछ भी न रहने देना, और यदि सुबह तक कुछ रह भी जाए, तो उसे आग में जला देना।
लैव्यव्यवस्था 19:6 - नवीन हिंदी बाइबल उसका मांस बलिदान के दिन और अगले दिन खाया जाए, परंतु जो तीसरे दिन तक बच जाए वह आग में जला दिया जाए। पवित्र बाइबल तुम इसे चढ़ाने के दिन खा सकोगे और अगले दिन भी। किन्तु यदि बलि का कुछ भाग तीसरे दिन भी बच जाए तो उसे तुम्हें आग में जला देना चाहिए। Hindi Holy Bible उसका मांस बलिदान के दिन और दूसरे दिन खाया जाए, परन्तु तीसरे दिन तक जो रह जाए वह आग में जला दिया जाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जिस दिन तुम बलि करोगे, उसी दिन अथवा दूसरे दिन उसका मांस खाना। परन्तु तीसरे दिन का बचा हुआ मांस अग्नि में जलाया जाएगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसका मांस बलिदान के दिन और दूसरे दिन खाया जाए, परन्तु तीसरे दिन तक जो रह जाए वह आग में जला दिया जाए। सरल हिन्दी बाइबल जिस दिन तुम इसे भेंट करो, उसी दिन तथा उसके अगले दिन इसको खाया जाए, किंतु जो तीसरे दिन तक बचा हुआ है, उसको आग में जला दिया जाए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसका माँस बलिदान के दिन और दूसरे दिन खाया जाए, परन्तु तीसरे दिन तक जो रह जाए वह आग में जला दिया जाए। |
उसमें से सुबह तक कुछ भी न रहने देना, और यदि सुबह तक कुछ रह भी जाए, तो उसे आग में जला देना।