तो याजक आज्ञा दे कि शुद्ध ठहराए जानेवाले के लिए दो जीवित और शुद्ध पक्षी, देवदार की लकड़ी, और लाल रंग का कपड़ा और जूफा लिए जाएँ।
लैव्यव्यवस्था 14:50 - नवीन हिंदी बाइबल और एक पक्षी को बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलि करे। पवित्र बाइबल याजक बहते पानी के ऊपर मिट्टी के कटोरे में एक पक्षी को मारेगा। Hindi Holy Bible और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में एक पक्षी को बलि करेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, सरल हिन्दी बाइबल एक पक्षी को बहते हुए जल पर मिट्टी के एक पात्र में बलि करे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, |
तो याजक आज्ञा दे कि शुद्ध ठहराए जानेवाले के लिए दो जीवित और शुद्ध पक्षी, देवदार की लकड़ी, और लाल रंग का कपड़ा और जूफा लिए जाएँ।
तब वह देवदार की लकड़ी, जूफा, लाल रंग के कपड़े और जीवित पक्षी को ले, तथा उन्हें बलि किए गए पक्षी के लहू में और बहते हुए जल में डुबा दे, और उस घर पर सात बार छिड़के।
फिर वह जीवित पक्षी को देवदार की लकड़ी, लाल रंग के कपड़े, और जूफा के साथ लेकर उस पक्षी के लहू में डुबा दे जिसे बहते हुए जल के ऊपर बलि किया गया है;