ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लूका 5:11 - नवीन हिंदी बाइबल

तब वे नावों को किनारे पर लाए और सब कुछ छोड़कर उसके पीछे हो लिए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

फिर वे अपनी नावों को किनारे पर लाये और सब कुछ त्याग कर यीशु के पीछे चल पड़े।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और व नावों को किनारे पर ले आए और सब कुछ छोड़कर उसके पीछे हो लिए॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जब उन्‍होंने अपनी नावों को किनारे लगा दिया तब वे सब कुछ छोड़ कर येशु के पीछे हो लिये।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और वे नावों को किनारे पर ले आए और सब कुछ छोड़कर उसके पीछे हो लिए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इसलिये उन्होंने नावें तट पर लगाई और सब कुछ त्याग कर प्रभु येशु के पीछे चलने लगे.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और वे नावों को किनारे पर ले आए और सब कुछ छोड़कर उसके पीछे हो लिए।

अध्याय देखें



लूका 5:11
11 क्रॉस रेफरेंस  

“जो अपने पिता या माता को मुझसे अधिक प्रिय जानता है, वह मेरे योग्य नहीं; और जो अपने बेटे या बेटी को मुझसे अधिक प्रिय जानता है, वह मेरे योग्य नहीं;


इस पर पतरस ने उससे कहा, “देख, हमने सब कुछ छोड़ दिया और तेरे पीछे हो लिए हैं; फिर हमें क्या मिलेगा?”


जिस किसी ने मेरे नाम के कारण घरों या भाइयों या बहनों या माता या पिताया बच्‍चों या खेतों को छोड़ा है, उसे सौ गुणा मिलेगा और वह अनंत जीवन का उत्तराधिकारी होगा।


तब वे तुरंत जालों को छोड़कर उसके पीछे हो लिए।


वे तुरंत नाव और अपने पिता को छोड़कर उसके पीछे हो लिए।


उसे देखकर यीशु का प्रेम उस पर उमड़ आया, और उसने उससे कहा,“तुझमें एक बात की कमी है। जा, जो कुछ तेरे पास है उसे बेचकर कंगालों को दे दे; फिर तुझे स्वर्ग में धन मिलेगा, और आकरमेरे पीछे हो ले।”


तब वह सब कुछ छोड़कर उठा, और उसके पीछे हो लिया।